志异 Draft by Drama box July 2014 (english) | Page 24

About ten years ago, a senior retired academic frequently drove his Mercedes Benz to Malaysia for a game of golf at one of those clubs that catered exclusively to colonial officials in the past. This academic, who had also studied in Taiwan, missed the kinder and gentler Taiwanese society that encouraged slower and yet more energetic living, and which had a better intellectual atmosphere. a cohesive society, it had to have a common language. English, a colonial legacy, became a convenient choice. Such a move could prevent interracial conflict and hatred, as well as help the island-state rapidly integrate itself into the vast English-speaking world created by British colonial expansion, a world now virtually synonymous with the ‘modern world’. This was a pragmatic choice. One could not live on poetry It is common to hear Taiwanese and thus had to sacrifice one’s politicians and commentators mother tongue, the ancient temples enviously praising Singapore on and tombs, the memories and radio and television. They admire dialects, all of which gave life its Singapore’s housing policy, its poetic quality, in order to survive. As central provident fund system, the the bastion of Chinese culture in the high income, the competitiveness Malay Peninsula in recent history, and even the language policy. Singapore had accumulated a Recently, a former blue-eyed boy of rich cultural heritage, but the Taiwanese politics even exclaimed: relentless pace of modernisation ‘What’s the use of clinging on to depleted this. This is perhaps the our mother tongue? Our medium common fate of all developing of instruction should have been countries seeking ‘progress’ at American English a long time ago, all costs—managing, quantifying otherwise how can we compete? An and rationalising everything while Indian is now the CEO of Microsoft!’ quashing all useless sentiments that could hinder progress. Singapore Wang Anyi, whose father was under Lee Kuan Yew was arguably born in Singapore, showed more the biggest political experiment in understanding towards Singapore’s the history of the Southeast Asian language policy. In order to have Chinese. The merits and demerits column one – ng kim chew our singapore