佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經科註 (下冊) March 8, 2015 | Page 129

  呢   沒   你     語 淨 ?   有   一   【 譯 文 歷 【 ② ① 註 此 個 過 , 人 人 了 如 答 所 一 此 道 獨 會 我 一 : 有 兒 們 來 「 , , , 雖 這 有 即 然 哪 人 使 人 算 又 說 人 得 問 我 都 上 : 所 有 珍 「 久 獨 , 貴 你 有 可 罕 所 漢 《 自 摘 突 , 惜 見 說 大 然 也 人 的 的 沒 人 寶 古 有 都 物 物 錯 迷 ? , 。 失 」 是 」 了 人 , 人 迷 都 失 有 則 的 相 , 《 當 並 漢 於 非 語 大 釋 了 問 便 : 展 「 開 兩 的 給 物 們 擺 看 在 , 眾 眼 人 前 又 , 相 清 視 晰 而 可 說 見 不 , 出 你 話 的 來 古 。 物 在 裡 哪 典 : 》 ) 】 : 清 歷 而 竹 窗 短 隨 晰 暫 筆 的 的 二 樣 時 筆 子 間 白 。 、 ) 古 他 俄 詞 ( 手 】  人 又  」 】 此 【 不 解 話 ( 、 語 間 。 ) 》 典 詞 俄 , 音 「 鵝 」 ( 一 摘 一 〇 自