جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «تاک حقیقی»

‫‪2018‬‬ ‫اکتبر‬ ‫‪21‬‬ ‫موعظه‬ ‫‪-‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪ROTHER‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪ETER‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪LLIS‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪HE‬‬ ‫‪O‬‬ ‫‪LD‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪AIRY‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪F‬‬ ‫‪ITZHEAD‬‬ ‫‪,‬‬ ‫توسط‪:‬‬ ‫شده‬ ‫فرستاده‬ ‫‪S‬‬ ‫‪OMERSET‬‬ ‫‪TA4‬‬ ‫‪3LA,‬‬ ‫‪U.K.‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪15‬‬ ‫های‬ ‫باب‬ ‫یوحنا‬ ‫‪،‬‬ ‫‪47‬‬ ‫باب‬ ‫حزقیال‬ ‫‪،‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪14‬‬ ‫های‬ ‫باب‬ ‫تواریخ‬ ‫‪2‬‬ ‫مطالعه‪:‬‬ ‫حقیقی‬ ‫تاک‬ ‫از‬ ‫قبل‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ‫درباره‬ ‫تا‬ ‫داریم‬ ‫را‬ ‫این‬ ‫امتیاز‬ ‫بود‪،‬‬ ‫یوحنا‬ ‫به‬ ‫شده‬ ‫الهام‬ ‫متنی‬ ‫که‬ ‫‪17‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪14‬‬ ‫های‬ ‫باب‬ ‫یوحنا‬ ‫در‬ ‫کامال‬ ‫بود‪،‬‬ ‫شده‬ ‫الهام‬ ‫شاگردان‬ ‫به‬ ‫زمان‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫حسی‬ ‫این‬ ‫بشنویم‪.‬‬ ‫صمیمانه‬ ‫کالمی‬ ‫با‬ ‫‪،‬‬ ‫بود‬ ‫کرده‬ ‫سپری‬ ‫شاگردانش‬ ‫با‬ ‫مرگش‬ ‫در‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫کالمی‬ ‫در‬ ‫شاگردان‬ ‫درک‬ ‫فقدان‬ ‫و‬ ‫بودند‬ ‫نکرده‬ ‫درک‬ ‫ا‬ ‫ر‬ ‫حس‬ ‫این‬ ‫بالفاصله‬ ‫شاگردان‬ ‫اگرچه‬ ‫بود‪،‬‬ ‫لمس‬ ‫قابل‬ ‫خورد‪.‬‬ ‫می‬ ‫چشم‬ ‫به‬ ‫کرد‪،‬‬ ‫اعتراض‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫توسط‬ ‫پاهایش‬ ‫شدن‬ ‫شسته‬ ‫به‬ ‫پطرس‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫بیان‬ ‫د‬ ‫خو‬ ‫آخر‬ ‫شام‬ ‫درک‬ ‫از‬ ‫اکنون‬ ‫داد‪:‬‬ ‫پاسخ‬ ‫عیسی‬ ‫"‬ ‫)‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪13‬‬ ‫(یوحنا‬ ‫"‬ ‫فهمید‬ ‫خواهی‬ ‫بعد‬ ‫امّا‬ ‫ناتوانی‪،‬‬ ‫کنم‬ ‫می‬ ‫آنچه‬ ‫‪:‬‬ ‫گفت‬ ‫زیتون‬ ‫کوه‬ ‫روی‬ ‫بر‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫بعد‬ ‫و‬ ‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪12‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪16‬‬ ‫(یوحنا‬ ‫"‬ ‫ندارید‬ ‫را‬ ‫شنیدنش‬ ‫یارای‬ ‫اکنون‬ ‫امّا‬ ‫بگویم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫دارم‬ ‫دیگر‬ ‫چیزهای‬ ‫بسیار‬ ‫"‬ ‫طول‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫بود‬ ‫کسانی‬ ‫دلواپس‬ ‫او‬ ‫بود‪،‬‬ ‫کرده‬ ‫تجربه‬ ‫را‬ ‫وحشتناکی‬ ‫امتحانات‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫اینکه‬ ‫وجود‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫توجه‬ ‫قابل‬ ‫‪14‬‬ ‫باب‬ ‫در‬ ‫شدند‪.‬‬ ‫شناخته‬ ‫او‬ ‫نزد‬ ‫و‬ ‫رفته‬ ‫پدر‬ ‫سمت‬ ‫به‬ ‫انجیل‬ ‫نجات‬ ‫خبر‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫بودند‬ ‫کرده‬ ‫دنبال‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫اش‬ ‫بشارتی‬ ‫سفر‬ ‫‪8‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪14‬‬ ‫یوحنا‬ ‫در‬ ‫کند‪.‬‬ ‫محیا‬ ‫پدر‬ ‫منزل‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫مکانی‬ ‫آنها‬ ‫برای‬ ‫کار‬ ‫این‬ ‫با‬ ‫تا‬ ‫رود‬ ‫می‬ ‫مرگ‬ ‫سمت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫گفت‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫می‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫عیسی‬ ‫‪،‬‬ ‫"‬ ‫است‬ ‫کافی‬ ‫را‬ ‫ما‬ ‫همین‬ ‫که‬ ‫بنما‪،‬‬ ‫ما‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫پدر‬ ‫ما‪،‬‬ ‫سرور‬ ‫"‬ ‫‪:‬‬ ‫کند‬ ‫می‬ ‫درخواست‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫از‬ ‫س‬ ‫فیلیپُ‬ ‫زمانیکه‬ ‫‪.‬‬ ‫بخوانید)‬ ‫را‬ ‫‪12‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪14‬‬ ‫(یوحنا‬ ‫رود‬ ‫می‬ ‫پدر‬ ‫نزد‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫شده‬ ‫جدا‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫گوید‬ ‫می‬ ‫همچنین‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫پدر‬ ‫دهنده‬ ‫نشان‬ ‫او‬ ‫خود‬ ‫که‬ ‫ید‬ ‫گو‬ ‫زیرا‪:‬‬ ‫نکرد‪.‬‬ ‫رها‬ ‫تسلی‬ ‫بدون‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫اما‬ ‫شد‬ ‫جدا‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫او‬ ‫هرآنچه‬ ‫و‬ ‫آموخت‬ ‫خواهد‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫چیز‬ ‫همه‬ ‫او‬ ‫فرستد‪،‬‬ ‫می‬ ‫من‬ ‫نام‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫پدر‬ ‫که‬ ‫القدس‪،‬‬ ‫روح‬ ‫یعنی‬ ‫مدافع‪،‬‬ ‫آن‬ ‫امّا‬ ‫"‬ ‫)‪.‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪14‬‬ ‫(یوحنا‬ ‫"‬ ‫آورد‬ ‫خواهد‬ ‫یادتان‬ ‫به‬ ‫گفتم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫من‬ ‫بمانند‪.‬‬ ‫باقی‬ ‫او‬ ‫در‬ ‫آنها‬ ‫که‬ ‫کند‬ ‫کمک‬ ‫آنها‬ ‫به‬ ‫تواند‬ ‫می‬ ‫صورتی‬ ‫در‬ ‫تنها‬ ‫این‬ ‫و‬ ‫نیز‬ ‫شما‬ ‫نماند‪،‬‬ ‫تاک‬ ‫در‬ ‫اگر‬ ‫آورد‬ ‫میوه‬ ‫خود‬ ‫از‬ ‫تواند‬ ‫نمی‬ ‫شاخه‬ ‫چنانکه‬ ‫مانم‪.‬‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫در‬ ‫نیز‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫بمانید‪،‬‬ ‫من‬ ‫در‬ ‫"‬ ‫)‬ ‫‪4‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪15‬‬ ‫(یوحنا‬ ‫"‬ ‫نمانید‬ ‫من‬ ‫در‬ ‫اگر‬ ‫آورید‬ ‫میوه‬ ‫توانید‬ ‫نمی‬ ‫سمبل‬ ‫درباره‬ ‫باید‬ ‫اسرائیلی‬ ‫هر‬ ‫)‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪15‬‬ ‫(یوحنا‬ ‫"‬ ‫است‬ ‫باغبان‬ ‫پدرم‬ ‫و‬ ‫هستم‬ ‫حقیقی‬ ‫تاک‬ ‫من‬ ‫"‬ ‫شود‪:‬‬ ‫می‬ ‫آغاز‬ ‫جمله‬ ‫این‬ ‫با‬ ‫‪15‬‬ ‫باب‬ ‫مصر‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫که‬ ‫بود‬ ‫تاک‬ ‫این‬ ‫بخوانید)‪.‬‬ ‫را‬ ‫‪8‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪80‬‬ ‫(مزامیر‬ ‫بداند‬ ‫کند‪،‬‬ ‫می‬ ‫مراقبت‬ ‫تاکستان‬ ‫ز‬ ‫ا‬ ‫چگونه‬ ‫الهی‬ ‫باغبان‬ ‫اینکه‬ ‫و‬ ‫تاک‬ ‫بگیرند‪.‬‬ ‫ریشه‬ ‫آنجا‬ ‫خاک‬ ‫در‬ ‫تا‬ ‫کاشت‬ ‫تاکی‬ ‫همانند‬ ‫بود‬ ‫کرده‬ ‫مهیا‬ ‫برایشان‬ ‫که‬ ‫سرزمینی‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫آنها‬ ‫و‬ ‫آورد‬ ‫بیرون‬ ‫و‬ ‫کرد‪،‬‬ ‫پهن‬ ‫یا‬ ‫در‬ ‫به‬ ‫تا‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫های‬ ‫شاخه‬ ‫!‬ ‫هایش‬ ‫شاخه‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫تنومند‬ ‫سروهای‬ ‫و‬ ‫پوشانید‪،‬‬ ‫خود‬ ‫سایۀ‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫کوهها‬ ‫"‬ ‫)‪.‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪80‬‬ ‫(مزامیر‬ ‫"‬ ‫هر‬ ‫ن‬ ‫به‬ ‫تا‬ ‫را‬ ‫هایش‬ ‫ساقه‬