Танка / tanka
Любовные стенания
Танка написана поэтессой Митицуна-но Хаха
(X век)
Эта поэтесса была дочерью Фудзивара-но Мотоясу и супругой регента Фудзивара-но Канэиэ.
Жила при императоре Мураками (945 - 967) и славилась своей красотой. История возникновения этой
танка такова: однажды ночью неожиданно вернулся
её муж из дальней поездки (похоже, что он частенько
куда-то уезжал). Жена долго не открывала ему дверь,
что вызвало подозрения и упрёки мужа. Почему она
сразу не отворила — неясно: то ли приводила себя в
порядок, то ли выпроваживала любовника... Но на
упрёки благоверного поэтесса ответила этой милой
танка, обезоружив супруга. Как важно уметь вовремя
перехватить инициативу и самому нанести удар!
Бессонны мои ночи
И полны стенаний,
И одиночество кругом царит,
Как не хватает мне твоих лобзаний,
Как сердце от одиночества болит!
Лежа в постели,
Глаз не сомкнула всю ночь,
До рассвета. Ты
Поймешь ли меня, что я Императрица ночи?
пер. В. Соколов
Вздыхая печально,
Одна я лежала в ночи,
Зарю ожидая.
Да разве ты можешь знать,
Как долго сегодня светало?!
пер. В. Санович
О, если б знал ты,
как долго длится время,
когда лежу я
на ложе одиноком,
и по тебе вздыхаю!
пер. Н.Н. Бахтин (Нович)