Критика / Статьи / Интервью
***
3) розочки и вишенки на торте
Слёзное утро...
Волочится в детский сад
Шарф из рукава...
(Попова Светлана)
1й редактор: у автора новичковый перебор многоточий на единицу площади.
3й редактор: если публиковать без многоточия после первой строки, то получается, что и слёзное утро
тоже волочится в детский сад. А вот в конце можно убрать.
1й редактор: угу, ты прав. А после первой строки оставить хочется многоточие еще и потому, что эти
точки — визуально как кап-кап-слезы.
****
я тоже когда-то
ходил по всем морям
резиновые сапожки
(Константин Авхимович)
1й редактор: после второй строки просится знак препинания (тире или многоточие), иначе строфа выглядит
нелепо. как я вижу, автор придерживается позиции безпунктуационного написания хайку, но здесь знак
необходим, иначе это бредово выглядит.
2й редактор: после второй строки подчеркнуть паузу многоточием
3й редактор: Настроение все же нравится. “Знак после второй строки” — плюсую.
4й редактор: да. После второй поставила бы многоточие. Тире — слишком объяснительно всегда в таких
случаях, его крайне осторожно надо использовать, а тем более предлагать начинающим. Еще совратим на
массовое использование такого приема :)))
1й редактор: да, здесь многоточие лучше всего. воспоминания обычно с паузой.
****
ливень —
они целуются у ограды
Летнего сада
(Алексей Фан)
1й редактор: кстати, вот здесь тире не просто лишнее, а все портит.
2й редактор: и что же оно портит?
1й редактор: педалирует причинно-следственную связь, которой тут нет. здесь чередой события, они
через запятую происходят. вот представь, что ты едешь в трамвае мимо решетки Летнего сада, и видишь
влюбленных. сначала просто мокрое стекло трамвая, потом решетка сада, потом парочка, потом опять решетка сада. и ты улыбнулся им про себя. и это была очередность событий, прекрасная такая смена кадров.
и причем тут тире тогда? юные романтики будут целоваться и без ливня, и в дождь, и в снег, т.е. не по
причине непогоды. автор хотел паузу, очевидно, подчеркнуть ( и я автора тут понимаю), но она не акцентируется именно тире в данном конкретном случае.
3й редактор: Подписываюсь под каждой буквой. Ох уж эти тире… :)
Редакция склонна думать, что многие авторы знаками прописывают в стихе кирэ “на автомате”, подспудно
тем самым осторожничают — мол, надо бы перекинуть еще и визуально некий знак между частями стиха.
Это обычно тире, иногда авторы многоточие рассыпают щедро, двоеточие встречается реже. А ведь во
многих (если не в большинстве) стихах двухчастная структура явная и без кирэ.