Стеффи один из тех самых фундаментальных трудов, что заставили лестницу растерять самообладание и пасть пред ними на колени, Мойра вслух прочла название:
— «Сборник трудов арцисканских префектов»? Мне кажется, или ты искала анекдоты, которые запропастились неизвестно куда? Впрочем, вспоминая некоторых префектов, я бы не удивилась, если бы сама сия книга (тут девушка выразительно посмотрела на талмуд, который только виновато пошуршал страницами и даже смущённо хихикнул под ехидным взглядом) оказалась одним сплошным анекдотом. Эй, а ты чего всё ещё лежишь?
Стефания на минутку задумалась, выпустила из крепких обнимашек ещё две книги (обе тут же облегчённо вздохнули, а одна даже показала слишком активной девушке язык зелёного цвета, который, присмотревшись, Стеффи идентифицировала как закладку), а затем поднялась на ноги. Мойра уже отправила книгу о префектах на ближайшую полку и теперь пристально смотрела куда-то в район волос подруги:
— Это ты решила алфавит в причёске вырастить? У тебя там как минимум половина страницы текста, один карандаш (ещё и дерево, ясненько), и, вроде бы, всё.
— Не, это я опыт по разведению активистов ставила. Типа жертвоприношения Домкобогу, вдруг я так сделаю, а он нам пришлёт домкомонстров?
Хмыкнув, Мойра ответила:
— Будем надеяться, что поможет. Я там чай принесла, пойдём. Сделаешь перерыв, отдохнёшь и с новыми силами приступишь к поискам. И как ты тут только дышать можешь, я не понимаю.
Картинный чих был озвучен слегка громче, чем планировалось. А всё дело было в том, что когда Мойра чихнула, Стеффи грохнулась. В очередной раз. И сколько уже таких разов было? Не счесть, не счесть...
— О! Я нашла сборник анекдотов! - счастью довольной Стефании не было предела, ведь книга, о которую она споткнулась, оказалась той самой книгой, на поиски которой ушло уже много-много сотен тысяч секунд времени.
— А по-моему, это он нашёл тебя, - обречённо вздохнула Мойра.