mayuko hino
ilyas Mukashov
Interview of the Queen of Japanese noise
taken by the electronic medium
интервью
01. Здравствуйте, уважаемая Хино-сан! Это Ваше первое интервью в России. Поскольку путь Вашей жизни и творчество совершенно уникальны, то я не мог оставить это без внимания. Тем интервью более знаковое, что в России оба пути, их совмещение воспринимаются на уровне шоковой терапии. Это происходит в силу сложившегося менталитета, религиозных и политических мотивов; среды, в которой мы живём. В англоязычном Интернете упоминается начало Вашей карьеры как актрисы в фильмах категории «для взрослых», затем идёт музыкально-шумовое творчество. Расскажите, пожалуйста, как вы пришли в кинематограф жанра pinku eiga? Как это произошло? Иными словами, что послужило первым импульсом для балансирования между полюсами музыки и шума?
01.日野さん、こんにちは。これは日野さんのロシアでの最初のインタビューですね。日野さんの人生の行路
と創造活動は非常にユニークなのでそれを注目しないとだめだと思いました。それぞれの二つの道とその合わせが
ロシアにとってショック療法のように見做されているからこそこのインタビューは特別です。それは既成の心性と
宗教や政府の思想と環境であると考えられています。いろいろな英語のウェブサイトをみると日野さんの出世の始
まりはポルノ映画で俳優としての活動、そしてその次はノイズミュージックの活動だそうです。
結局どのようにピンク映画というジャンルの撮影まで来たでしょうか。何らかの大事な経験をもらったのでしょう
か。そして音楽とノイズの間にバランスをとったきっかけは何ですか。
53