Мир путешествий № 41 | Page 44

СТРАНА НА КАРТЕ ноябрь-декабрь, 2015 Кто в Англии живет на «широкую лапу» Интернет и глобализация всех сей- час делают похожими друг на друга. К примеру, основной ассортимент и даже цены английских продуктовых супермаркетов почти ничем не отли- чаются от наших. Разве что отсутствуют кисломолочные продукты и колбаса, которых англичане просто не едят. Но есть ряд вещей, которые прису- щи только им. Пример из собственно- го опыта. Приехав в Англию, я сразу же решила установить в своем телефоне местную сим-карту. Сотрудник специ- ализированного центра по продаже смартфонов Samsung сказал, что пре- жде нужно поменять язык, а он этого не умеет. Сделав это сама, про себя решила, что он издевается. Затем он убрал флеш-карту, увеличивающую память телефона. На вопрос «Зачем?» ответил: «Для того чтобы поставить еще одну сим-карту». Спорить на пред- мет того, что мой телефон вообще-то рассчитан на две сим-карты, я уже не стала. Потом мне сказали, что в Евро- пе такими многофункциональными телефонами, как у нас, не пользуются, а лишних денег IT-специалисту за то, чтобы он занимался тем, что в его обя- занности не входит, не платят. Другой момент. Однажды я решила расплатиться в магазине наличными. Увидев 50-фунтовую купюру, продав- щица кинула на меня очень странный взгляд и нажала на кнопку возле кас- сового аппарата. Прибежала женщина постарше. Повертев купюру, она чер- кнула по ней маркером, и меня, нако- нец, рассчитали. Джон объяснил, что поскольку все рассчитываются в ос- новном пластиковыми картами, а ме- лочью дают только чаевые, то 50 фун- тов считаются крупной суммой. К тому же та купюра, которую я подала, была подозрительно новенькой. Еще одна характерная особенность новой родины моей подруги – от- ношение к домашним животным. Их здесь холят и лелеют. У Кристофера, старшего сына Джона, во втором бра- ке нет детей, зато есть шесть котов. – Они, можно сказать, живут на «широкую» лапу, – рассказывала Таня. – У них есть такие уголки, которые до- ступны не всем людям. Каждому вшит чип, позволяющий беспрепятственно заходить в дом после прогулки. А элек- 42 тронные ошейники не позволят им по- теряться. Кристофер, забыв обо всем на свете, может часами рассказывать о своих разукрашенных нарядными лен- тами котах. Иногда он так увлекается, что не замечает, что мы с Джоном уже собираемся домой. Мы, правда, не держим у себя этот обязательный атрибут английского дома: у Джона аллергия на кошачью шерсть. Кстати, побывав в России, он очень сильно удивлялся, что там так много бездомных котов. Здесь с этим строго. Если хочешь завести питомца, то должен подать заявку в общество защиты животных. Обычный непоро- дистый кот стоит около 200 фунтов. Но прежде чем продать его, к тебе при- ходит комиссия, чтобы узнать, есть ли соответствующие условия для прожи- вания в доме кота. То есть отношение к домашним питомцам – как к полно- правным членам английского обще- ства. Стоит ли удивляться, что здесь очень хорошо развита индустрия по производству кормов и одежды для котов и собак. Что касается соседей… Думаю, Агата Кристи свою миссис Марпл взяла не с потолка. В нашем городке очень мно- го старушек, похожих на знаменитый литературный персонаж. Рядом с нами живет мать полицейского, миссис Мо- рин, которую Джон называет «город- ской газетой», поскольку та знает аб- солютно все о каждом из нас. Утром Морин выходит гулять со своей собач- кой, а заодно, переговорив со всеми встречными, собрать новости. Когда я, бросив курить, перестала выходить на заднее крыльцо, соседи заволнова- лись. Морин позвонила Джону – яко- бы узнать как у него у дела. И вроде бы случайно спросила: «А где ваша жена?» Но в ее безобидном вопросе явно читалось: «А вы случайно не уби- ли ее?». «Это – Родина!» Будучи по своим убеждениям мо- нархистом, Джон уверен, что королева – совершенно не декоративная фигу- ра, без нее не будет Англии. Букингем- ский дворец для него святыня, оплот нерушимости существующего строя. Верноподданный своей королевы, он не согласен с ней лишь в одном: госу-