СТРАНА НА КАРТЕ
сентябрь-октябрь, 2015
вития тувинской традиционной куль-
туры и ремёсел.
Мы переступили порог большого де-
ревянного дома – таких уютных зданий
немало в Сибири. Я решил было, что
это старинное строение, но оно оказа-
лось новым: его сдали в строй в 2012
году. Старое административное зда-
ние, стоявшее на этом месте и находив-
шееся в аварийном состоянии, сохра-
нить было невозможно, руководство
Тувы постановило построить на этом
месте дом, напоминающий прежний.
Сейчас здесь находятся концертный
зал на 160 мест, конференц-зал, шай-
ла-арак (столовая). На первом этаже,
в фойе, выставлены тувинские наци-
ональные музыкальные инструменты,
на втором расположилась фотовы-
ставка из жизни республики.
Здесь меня ждал сюрприз.
Великий Кошкендей
(«кочевник»)
Для меня душа Тувы выражается
в горловом пении. Трепет и волнение
охватывало меня всегда, когда я слы-
шал это пение. Что-то первобытное
слышалось в нём. Я, разумеется, по-
нимал, что дело в необычной артику-
ляции в гортани.
Чаще всего такое пение состоит из
низкочастотного тона («жужжания») и
верхнего голоса. Сопровождается оно
игрой на музыкальных инструментах –
таких как игил (напоминает казахский
кобыз), бызанчи (или пызанчи; струн-
ный, смычковый), тошпулур (или до-
шпулур; чем-то напоминает уйгурский
дутар или казахскую домбру, но звук
значительно слабее). Это искусство
всегда казалось мне родным. И вот
судьба подарила мне удивительную
встречу.
Я знал, что выдающимся мастером
горлового пения является Игорь Кош-
кендей. Не раз видел этого замеча-
тельного артиста на экранах телевизо-
ра, читал о нём, мечтал познакомить-
ся. Оказалось, что он является дирек-
тором Центра.
Договориться о встрече удалось
очень быстро. Не прошло и часа, как
я сидел напротив артиста в его каби-
нете, а на меня доброжелательно смо-
трел человек среднего роста, лет 45-
50, круглолицый, в очках, с неболь-
шими усами, в вязаной национальной
шапочке, из-под которой выглядыва-
ла длинная косичка.
– Горловое пение – это феномен
Центральной Азии, оно распростране-
но у многих тюркских и монгольских
народов, но тувинский стиль оказал
влияние на исполнителей соседних
этносов, – начал рассказывать
мастер. – Поэтому мы
хотим,
чтобы
ЮНЕСКО
Игорь Кошкендей
включило тувинское горловое пение в
Список всемирного наследия.
Наверное, вы знаете, что горловое
пение должно исполняться на приро-
де, потому что оно само – часть при-
роды. Фамилия моя – Кошкендей, это
имя моего деда, в переводе на рус-
ский язык означающее кочевник. Мы
из рода Монгуш. Многие мои сороди-
чи в прошлом были воинами, а сейчас
среди нас немало спортсменов. Есть и
мастера горлового пения – хоомейжи.
Это самый древний вид певчего искус-
ства. Певцы имитировали звуки при-
роды, голоса диких и домашних жи-
вотных. Хотите послушать?
– Конечно, – с радостью согласился я.
В тиши кабинета раздались удиви-
тельные звуки, в которых я узнал жур-
чание родника, переросшего в грохот
бурной горной реки; жалобное блея-
ние ягнёнка, на которого напал волк;
голоса лошадей, верблюдов, коров.
Очарованный, слушал я артиста,
все глубже погружаясь в
иной, неведомый мир.
49