Мир путешествий № 25 | Page 43

СТРАНА НА КАРТЕ март-апрель, 2013 Д.Н.: Конечно, для наших жителей ка- захстанская земля не всегда связана с при- ятными воспоминаниями. Ведь после во- йны Казахстан стал вторым по численно- сти депортированных литовцев местом. Но вот что самое интересное: несмотря на все тяготы и лишения, у граждан Литвы сохраняются очень теплые чувства по от- ношению к Казахстану и его жителям. В МАЛЕНЬКОЙ ЛИТВЕ С НАСЕЛЕНИЕМ НЕМНОГИМ БОЛЕЕ 3 МЛН. ЧЕЛОВЕК ДЕЙСТВУЮТ 47 ВУЗОВ (23 УНИВЕРСИТЕТА И 24 КОЛЛЕДЖА) И 21 НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ Р.Б.: Наши отношения уникальны еще и тем, что в Казахстане Литва имеет два дипломатических представительства: это посольство в Астане и отдел посольства в Алматы. И в обоих городах можно без проблем получить визы. Д.Н.: Ну, а приехавшие в Литву почув- ствуют себя достаточно комфортно, пото- му что наши жители разговаривают на не- скольких языках. У нас около 80% насе- ления свободно говорят по-русски, 60% молодых литовцев знают английский. В юго-восточной части Литвы, где с давних времен живут поляки, все свободно изъ- ясняются на польском. Недавние исследо- вания показали, что Литва занимает 1-е место в Европе по количеству жителей, владеющих двумя-тремя языками. Сейчас много пишут, что между Литвой и Казахстаном в экономических отноше- ниях существует мост. Я посчитал, что этот мост имеет длину 4937 км, и мне бы хоте- лось пожелать, чтобы он был очень креп- ким, а самое главное, чтобы по нему было двустороннее движение. Р.Б.: Так что – Sveiki atvykę į Lietuvą! Добро пожаловать в Литву! Владимир Какаулин Участники презентации про- граммы «Интернационализация высшего образования в Литве», состоявшейся 10 апреля в по- сольстве Литвы в Алматы. Про- ект представила руководитель отдела программ высшего обра- зования Фонда поддержки об- разовательных обменов Литвы Илона Казлаускайте. 41