СТРАНА НА КАРТЕ
март-апрель, 2013
Д.Н.: Конечно, для наших жителей ка-
захстанская земля не всегда связана с при-
ятными воспоминаниями. Ведь после во-
йны Казахстан стал вторым по численно-
сти депортированных литовцев местом.
Но вот что самое интересное: несмотря на
все тяготы и лишения, у граждан Литвы
сохраняются очень теплые чувства по от-
ношению к Казахстану и его жителям.
В МАЛЕНЬКОЙ ЛИТВЕ С НАСЕЛЕНИЕМ НЕМНОГИМ БОЛЕЕ 3 МЛН.
ЧЕЛОВЕК ДЕЙСТВУЮТ 47 ВУЗОВ (23 УНИВЕРСИТЕТА И 24 КОЛЛЕДЖА) И
21 НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ
Р.Б.: Наши отношения уникальны еще
и тем, что в Казахстане Литва имеет два
дипломатических представительства: это
посольство в Астане и отдел посольства
в Алматы. И в обоих городах можно без
проблем получить визы.
Д.Н.: Ну, а приехавшие в Литву почув-
ствуют себя достаточно комфортно, пото-
му что наши жители разговаривают на не-
скольких языках. У нас около 80% насе-
ления свободно говорят по-русски, 60%
молодых литовцев знают английский. В
юго-восточной части Литвы, где с давних
времен живут поляки, все свободно изъ-
ясняются на польском. Недавние исследо-
вания показали, что Литва занимает 1-е
место в Европе по количеству жителей,
владеющих двумя-тремя языками.
Сейчас много пишут, что между Литвой
и Казахстаном в экономических отноше-
ниях существует мост. Я посчитал, что этот
мост имеет длину 4937 км, и мне бы хоте-
лось пожелать, чтобы он был очень креп-
ким, а самое главное, чтобы по нему было
двустороннее движение.
Р.Б.: Так что – Sveiki atvykę į Lietuvą!
Добро пожаловать в Литву!
Владимир Какаулин
Участники презентации про-
граммы «Интернационализация
высшего образования в Литве»,
состоявшейся 10 апреля в по-
сольстве Литвы в Алматы. Про-
ект представила руководитель
отдела программ высшего обра-
зования Фонда поддержки об-
разовательных обменов Литвы
Илона Казлаускайте.
41