Журнал KIMONO KIMONO #14'2019, Японское кино | Page 89

В Впервые я оказалась в Японии в 2013 году, на Новый год, и с тех пор страна меня не отпускает — я даже начала учить язык в Мо- скве в отделе японской культуры Japan Foundation (Библиотека иностранной литературы) и сей- час мечтаю, что однажды приду в любимой Осаке в театр комедии и пойму все, что говорят актеры! КОГДА ПЛАНИРУЕШЬ поездку в Япо- нию, Осака кажется неоднознач- ным пунктом. В первый приезд для меня это был не больше чем пе- ресадочный хаб, но я вернулась сюда раз, два… и город открылся как захватывающее приключе- ние. Глухие бетонные джунгли, многоуровневые магистрали, монструозный урбанизм лаби- ринтов района Намба, пробки — все это как будто ушло на второй план. Я вдруг увидела очарова- тельные исторические районы, романтические тихие улочки, уют- ные кафе и парки… ПОНАЧАЛУ ЯПОНИЯ БЫЛА ДЛЯ МЕНЯ terra incognita. Загадочная страна, ко- торую не раскрывают ни фильмы, ни литература. Конечно, я посмо- трела все обязательные ленты вроде «Трудности перевода», «Же- лезобетон», «Унесенные призрака- ми» и «Кошачий суп», «Университет смеха». Но все равно реальность на поверку оказалась немного другой — и в миллион раз круче. ПОМНЮ, КОГДА Я ПЕРВЫЙ РАЗ верну- лась из Японии и пришла в редак- цию журнала Interview, где я тогда работала, я целыми днями расска- зывала коллегам истории о поезд- ке — про невероятную щепетиль- ность к деталям, про контраст,