Журнал KIMONO KIMONO #14'2019, Японское кино | Page 22

ay О выборе профессии Я учился в университете в  Нью-Йорке на режиссе- ра, но после окончания учебы стал им не сразу. В 2003 году я был одним из продюсеров «Трудностей перевода» Софии Коппо- лы. Тогда главной задачей для меня являлось обеспе- чение связи между съе- мочной группой и  внеш- ним японским миром. По завершении проекта я  решил работать само- стоятельно и стал главным п р од ю с е р о м ,  а  п ото м и  режиссером докумен- тального фильма об Эри- ке Клэптоне (Eric Clapton: Sessions For Robert J., 2014). Он невероятно зна- менит, но при этом скро- мен, естественен, честен и  открыт, и я стремился показать это в своей ра- боте. Я  многое почерпнул от  Эрика, получил огром- ный опыт. Он прекрасный артист, умеющий выражать глубину с помощью простых и понятных средств. И я остаюсь верен такому подходу. Опыт работы с Клэпто- ном мне очень помог без особых сложностей взаимо­ действовать с Рюити Сакамото, героем моего нового фильма «Кода», хотя, признаюсь, уместить пять с поло- виной лет работы великого музыканта в  140  минут фильма, было довольно сложно. О фильме «Кода» Когда в 2012 году мы начали снимать, у на- шего героя, профессора Рюити Сакамото, диагностировали рак. Тогда название «Кода» казалось неуместным, ведь бук- вально слово «кода» означает «ко- нец». Но все попытки найти замену оказались тщетны, и  это название мы использовали на  протяжении всего времени, что велась съемка. Благо профессор постепенно пошел на поправку, и «Кода» решили оставить. В фильме я хотел показать ряд тем, которые волнуют Рюити. Одной из них стало опасение композитора за грядущее будущее. Осознание того, что мир находится в большой беде, и страх за то, что нас ожидает, реален, независимо от того, отдаем Ст и в е н Н о мур а Ш иб л е записа ла мария яшкина 22