Журнал KIMONO KIMONO #12`2018 Традиции | Page 56

shion — Как вы стали дизайнером? — Кимоно занимался мой дед, по- том отец, а потом и я — в этом году нашему семейному делу испол- нится 85 лет. Учился я у отца; тут же, в нашем ателье, приобретал практические навыки. Я родом из Киото — там наш дизайн всегда считали новаторским. Конечно, я в молодости задумывался о чем-то своем — даже создал бренд евро- пейской одежды. У  меня  не  было желания бросать семейное дело, но хотелось попробовать что-то новое. Кстати, этот опыт помог привнести новшества: я научился применять разные виды материй, и для кимоно, которое традицион- но делается из шелка, — я, напри- мер, использую джерси и деним. повязывается поверх пояса «оби») или «обиагэ» (шарф из тонкой материи, ко- торым закрепляют подушечку под узлом «оби», — повязывается по верхнему краю «оби» и практически прячется в него, ви- димой остается лишь небольшая кромка). — Откуда вы черпаете вдохновение? — Меня воодушевляет повседневная жизнь в Киото — которая наверняка для японцев из других городов как раз таки «антиповседневная»: «гэйко» (на самом деле так по-японски называют гейшу), «майко» (ученица «гэйко»), район гейш Гион, где тесно переплетены традиции и  современность. Вот тринадцатилетняя девочка зависает в телефоне, а  вот ей уже шестнадцать, она стала «майко» и теперь должна соблюдать старые тра- диции. Например, сидеть с клиентами до часу ночи и выпивать с ними, если пред- ложат. Неважно, что она несовершенно- летняя, здесь действуют другие законы, по-японски это называется «тигайхокэн» (治外法権 — «экстерриториальность»), то есть на территории чайного домика — свои нормы и полиция в них не вмеши- вается, потому что это — традиции. В те- левизоре «майко», конечно, показывают только со стаканом сока — но на самом деле это не так. И поэтому в  чайный до- мик нелегко попасть, и все приходят толь- ко по приглашениям. — В чем специфика работы дизайнера кимоно? — В отличие от обычной одежды, фасон кимоно остается неизмен- ным веками. Поэтому получается, что новый образ — это в общем-то новые детали или узоры. Так что я, как правило, отталкиваюсь от де- талей: иногда отправной точкой в дизайне становится пояс «оби», а иногда и мелкие элементы — «оби- дзимэ» (тонкий шнурок, который 56