Журнал KIMONO #06`2017_сентябрь-октябрь | Page 120

#FOOD ДЕЛИКАТЕС император династии Цинь. Кроме того, японцы верят, будто оно полезно для зрения, а во время беременности употре- бление «аваби» сулит новорожденному красивые глаза. В отличие от остальных моллюсков его вылавливают не зимой, а с июня по конец сентября. В ДРЕВНОСТИ СЧИТАЛОСЬ, ЧТО МЯСО МОЛЛЮСКА «АВАБИ»— ИСТОЧНИК ЖИВИТЕЛЬНОЙ СИЛЫ В Японии используют в пищу четыре вида абалона: «куро-аваби» — чер- ный, «мэгай-аваби» — красный, а также «мадака-аваби» гигантских раз- меров и «эдзо-аваби» с острова Хоккай- до. Самым мягким и нежным считается красный «аваби». Вареный или приготов- ленный на пару, он подходит для самых разных блюд. «Мадака-аваби» обладает более сочным мясом и может достигать двадцати четырех сантиметров в длину — данной разновидности отдают пред- почтение эксперты суси. Однако в меню ресторанов гигантский «аваби» встреча- ется не часто: он водится лишь в несколь- ких местах, например, в заливе у города Тиба. Черный и «эдзо-аваби» — самые популярные. Именно их подают в сыром виде, благодаря плотной текстуре. 116 KiMONO i-magazine #06/2017