Журнал KIMONO #06`2017_сентябрь-октябрь | Page 120
#FOOD ДЕЛИКАТЕС
император династии Цинь. Кроме того,
японцы верят, будто оно полезно для
зрения, а во время беременности употре-
бление «аваби» сулит новорожденному
красивые глаза. В отличие от остальных
моллюсков его вылавливают не зимой, а с
июня по конец сентября.
В ДРЕВНОСТИ СЧИТАЛОСЬ, ЧТО
МЯСО МОЛЛЮСКА «АВАБИ»—
ИСТОЧНИК ЖИВИТЕЛЬНОЙ СИЛЫ
В
Японии используют в пищу четыре
вида абалона: «куро-аваби» — чер-
ный, «мэгай-аваби» — красный, а
также «мадака-аваби» гигантских раз-
меров и «эдзо-аваби» с острова Хоккай-
до. Самым мягким и нежным считается
красный «аваби». Вареный или приготов-
ленный на пару, он подходит для самых
разных блюд. «Мадака-аваби» обладает
более сочным мясом и может достигать
двадцати четырех сантиметров в длину
— данной разновидности отдают пред-
почтение эксперты суси. Однако в меню
ресторанов гигантский «аваби» встреча-
ется не часто: он водится лишь в несколь-
ких местах, например, в заливе у города
Тиба. Черный и «эдзо-аваби» — самые
популярные. Именно их подают в сыром
виде, благодаря плотной текстуре.
116
KiMONO i-magazine #06/2017