ФОТО:
N EI L BU RTON/SH U T T ERSTOCK /TACC; СОФЬЯ ВОЛ КОВА
Из мест, хранящих историю, ко-
торые отлично сохранились до на-
ших дней: руины мусульманской
крепости IX века Альмира Алемони
(Almira Alemoni), обрыв Маврской
Королевы (Salto de la Reina Mora),
церковь Санта Мария (Iglesia de
Santa Maria) XII–XIII веков, губерна-
торский дом, который расположен
в центре деревушки, а также памят-
ник в виде большого Креста, кото-
рый был возведен в 1953 году в честь
800-летия победы христиан над мав-
рами.
Осада замка Сиурана породила раз-
личные легенды о воинах и принцес-
сах. Мусульмане проникли на Пире-
нейский полуостров в 711 году и уже
в 714-м начали оседать в Каталонии.
Сиурана обрела свое стратегическое
значение в XI веке, это был последний
оплот мавров в Каталонии. Четыре гра-
фа Каталонии должны были положить
свои силы на отвоевывание Сиураны.
Легенда гласит, как в этот день пала
крепость и почему обрыв носит назва-
ние «Трамплин королевы мавров».
Кроме того, Сиурана — это самый
известный скалолазный район Ис-
пании. Там можно найти множество
маршрутов любого уровня сложно-
сти. Остановиться на пару дней мож-
но в тихом отеле. К услугам тури-
стов — ресторан и магазинчик, где
продают сыр, оливковое масло, ду-
шистый мед с орехами, а также варе-
нье из томатов, лука, перца и, конеч-
но, из фруктов. Само собой, все это
изготовлено вручную.
Вообще Сиурана — идеальное ме-
сто для единения с природой. Оно по-
нравится тем, кто ценит простой быт,
все проявления жизни и готов познать
счастье.
Супруга князька
Сиураны, принцесса
Абделазия, была
очень красива. Когда
шум от сражения
между виконтом
Таррагоны и маврами
из Сиураны уже
слыша лся у подножия
ска лы, принцесса
счита ла, что Сиурана
по-прежнему
неприступна,
и продолжа ла
пировать. Вдруг
в окно влетела
стрела и вонзилась
в праздничный стол:
«Сиурана за хвачена!»
Принцесса выбежа ла
из покоев и, оседлав
коня, бросилась
в пропасть.