Вестник Победы 06-2017 | Page 40

ВЕСТНИК № 06 ( 26 ) ПОБЕДЫ июнь 2017
ЧТЕНИЕ НОВИНКИ
ФОТО : WIKIPEDIA , ЛИЧНЫЙ АРХИВ
СПб .: Лимбус-Пресс , 2017
Фигль-Мигль Эта страна

П

Под легкомысленным псевдонимом этого автора скрывается вполне серьезный , истинно питерский интеллектуал . А под сказочно легкомысленным сюжетом его ( ее ?) нового небольшого романа — вполне серьезная тема наших болезненных отношений с так и не пережитым недавним прошлым , не хуже , чем у Прилепина в его « Обители ». Только у Прилепина действие происходит в 20-е годы на Соловках , где в лагере сидит « всякой твари по паре »: меньшевики , гэпэушники , священники . А Фигль-Мигль делает несложное фантастическое допущение : в современной России удается на практике воплотить сугубо отвлеченные идеи философа Николая Федорова о « воскрешении отцов » — и маленький городок Филькин наполняют те же самые персонажи из 10 – 20-х годов прошлого , XX , века , вполне органично перемешиваясь со своими потомками ровно столетней дистанции . Так что и не поймешь , где кончается « революционная экспроприация » и начинается обыкновенный бандитский наезд .
Особенно нелегко это разобрать главному герою — утонченному питерскому филологу . Но он вынужден это делать . А вот читателю проникать в философские глубины не обязательно — книга отлично читается и без этого . Все-таки имя « Фигль-Мигль » располагает к некоторой легкомысленности .
038

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ

М .: Ad Marginem , совместная издательская программа с МСИ « Гараж »
М .: Фантом-Пресс , 2017
ФОТОГРАФИИ : АРХИВ ПРЕСС- СЛУЖБ
Пер . с англ . А . Сафронова
СПб .: Поляндрия , 2017 М .: АСТ , Редакция Елены Шубиной , 2017
Алексей Иванов , Юлия Зайцева « Дебри »
Джон Бойн « История одиночества »
Ирландец Джон Бойн берет болезненную тему — педофильские скандалы в католической церкви . И подает ее необычно , без громкого обличительного пафоса , потому что его главный герой — не злодей-растлитель и даже не его жертва , а тихий ирландский священник , отец Одран Йетс , проживший свою не слишком складную жизнь , как бы глядя со стороны на жизнь других . И такая позиция наблюдателя дает чуткому и внимательному к деталям автору замечательную возможность рассказать о себе , о своей стране и сразу о нескольких эпохах , ею прожитых за время жизни одного человека .
Саймон Кричли « Боуи »
Перевод с англ . Татьяны Лукониной
Еще при жизни « рок-хамелеона » Дэвида Боуи его творчеству были посвящены многочисленные книги . Нью-йоркский публицист и преподаватель пошел другим путем . Он вспоминает , как « пришелец со звезд », каким казался Боуи в начале 70-х , переменил жизнь самого Саймона , обычного паренька из южной Англии , и наполнил ее философским — без всякой иронии — смыслом . Такую же историю мог бы написать и паренек из Северного Чертанова . Но Саймон его опередил .
Алексей Иванов , считая художественную литературу лишь одним из способов проведения досуга , старается сразу сделать « пакетное предложение »: роман , киносценарий , исследование . « Дебри » — это документальное изложение тех же исторических событий , о которых идет речь в романе « Тобол »: рассказ о том , как со времен Ермака до времен Петра создавалась русская Сибирь . И это тот самый случай , когда реальность не уступает фантазии . Во всяком случае , реальность Алексея Иванова .
Перевод с англ . Марии и Екатерины Юнгер
Роб Биддальф « Пёс не тот »
Роб Биддальф — один из самых титулованных авторов детских иллюстрированных книжек современной Великобритании . Его « пес-не-тот » — типичный чужак , который все делает « не так »: носит не ту одежду , слушает другую музыку , не умеет играть в футбол . Но , отправившись в другой город , где , как он уверен , его поймут лучше , он совершает важное открытие . Какое ? Если ты « не тот », то ты везде будешь не тот . Признай это и просто будь собой . Лишь тогда станешь « тот ».