Апокриф 98 (декабрь 2015) | Page 139

АПОКРИФ-98 : 12.2015 ( I5.1 e . n .)
собно одурачить нелингвистов 1 , можно даже « писать » на енохианском , как сделал Кроули , изменяя суффиксы , чтобы создать впечатление склонения или спряжения . Но всесторонней грамматики , важной для настоящего письменного или устного языка , определённо недостаёт 2 .
Как только я понял , что енохианский является жаргоном , я изменил свой подход . Теперь я решил , что это мог быть своего рода шифр или код доктора Ди , который был известным шифровальщиком . Я проверил первые три Ключа множеством дешифровальных методов . Но не достиг успеха . Хотя особо и не надеялся на него . Свободное отождествление енохианских и английских слов вкупе с совершенно разной частотой встречаемости отдельных букв в этих двух языках [ уравновешивающейся , к тому же , большинством расходящихся букв ] отметает версию с шифром . Оставался только чистый код — с енохианскими словами или буквами , означающими нечто не показанное одним только их внутренним содержанием . Чтобы расшифровать такой код , нужно было просто знать английские слова или фразы , приведённые без связи с енохианскими в случаях , когда такая связь могла иметь место . [ Например , как если бы случайное появление слова « vorsg » — « над » — могло являться кодом для фразы « только для глаз Королевы » и т . п .]
Оставались два средства исследования . Во-первых , если енохианский не являлся ни языком , ни шифром , по-прежнему казалось возможным , что он мог быть искажением подлинного языка . Регарди [ цитируя метод Мазерса ], Кроули и ЛаВей — все приняли комментарий Келли , что « он должен читаться так же , как иврит » 3 . Я решил полностью отмести это древнееврейско-буквенное произношение , рассматривая
1 «... Перед нами фрагменты очень древнего языка — языка , восходящего к глубокой древности и ,
возможно , даже более древнего , чем санскрит ». — Регарди , Полная система магии Золотой Зари , т . II , с . 266 . Только что сказав , что он не филолог и « не силён в языках », Регарди предлагает это заявление о енохианском — которое , таким образом , полностью обесценивается . Однако история продолжается . Алистер Кроули включал фактически то же самое предложение в свою « Исповедь » ( с . 612 ), опять же без всяких доказательств . А затем и ЛаВей , предполагая , что Регарди и Кроули , наверное , знали , о чём говорят , включил фактически то же самое предложение в свою Сатанинскую Библию ( с . 155 ). Более поздние попытки утвердить енохианский как язык или обосновать это исторически — Дональд К . Лейкок (« Полный енохианский словарь », Лондон : Askin , 1978 ) и Джеффри Джеймс (« Енохианская эвокация доктора Джона Ди », Высоты Беркли , Нью-Джерси : Heptangle Books , 1984 ) — потерпели такую же неудачу . Джеймс вслед за Лейкоком сделал вывод , что труднопроизносимые слова и случайные примеры написания енохианского указывают , что он создан для нематериальных сущностей [ у которых нет голосовых связок ]! Последнее замечание было сделано Гансом Хольцером в его « Правде о колдовстве » ( 1969 ), где он назвал язык « инелкианским » и охарактеризовал как « искажённую версию иврита »! 2 Примера того , как может использоваться жаргон , смотрите в Сатанинских Ритуалах Антона Шандора ЛаВея ( с . 181-201 ). Несколько лет назад я анонимно написал для книги главу о Метафизике Лавкрафта — введение и ритуалы . Мне понадобилось около двух месяцев , чтобы создать жаргон , который стал « неизречимым языком » [ я назвал его « югготским »] Церемонии Девяти Углов и Зова Ктулху . Слова , которые казались достаточно « лавкрафтианскими », образовывались произвольно : « Elaka » = « мир », « gryenn ’ h » = « ужасов ». Эти слова последовательно использовались по всему тексту обоих ритуалов . Небольших модификаций окончаний вполне хватало для составления предложений разного типа , и вот — у вас есть « язык », каждая часть которого столь же гибкая , как в енохианском ! 3 Касаубон , с . 120 . Кроули ( под ред . Регарди ), Драгоценные камни из « Эквинокса ». — Сент-Пол ( Миннесота ): Llewellyn Publications , 1974 , с . 408 .
139