Апокриф 93 (август 2015) | Page 213

Трудный Побег ( A Narrow Escape )
АПОКРИФ-93 : 08.2015 ( E5.1 e . n .)
« Таков , о Царь Времён , дворец твой , и имя его должно звучать Эрлатдронион , Чудо Света , и твоя мудрость должна заставить твоих архитекторов спроектировать его раз и навсегда , чтобы каждый мог видеть то , что сейчас дано видеть одним лишь поэтам , и чтобы пророчество было исполнено ».
И когда поэт прекратил излагать свою речь , султан заговорил , и сказал следующее , пока все его люди стояли и слушали с согбенными головами :
« Будет излишне моим строителям возводить сей дворец , Эрлатдронион , Чудо Света , ибо , слушая тебя , мы до дна испили все его услады ».
И поэт вышел от Его Августейшего Присутствия и стал грезить о новых вещах .
To be

Трудный Побег ( A Narrow Escape )

Дело происходило под землёй .
В этой сырой пещере под Бэлгрейв-Сквер стены сочились слизью . Но какое было до них дело магу ? Ему нужна была интимная обстановка в первую очередь , а вовсе не сухость . Здесь он размышлял над тенденциями событий , профилировал судьбы , стряпал магические зелья .
За последние несколько лет спокойствие его дум было омрачено шумом моторных экипажей ; в то же время до его острых ушей доносился отдалённый грохот поездов в туннеле , идущем вниз по Слоун-стрит , подобный землетрясениям ; и звуки нового мира над его головой не вызывали у него в целом приятных впечатлений .
Он постановил однажды вечером , сидя за своей недоброй трубкой , там , внизу , в своей сырой каморе , что Лондон прожил достаточно долго , чтобы начать злоупотреблять своими возможностями , что он зашёл слишком далеко , в конце концов , со своей цивилизованностью . И посему он решил разрушить его .
Порешив так , он подозвал своего прислужника с дальнего заросшего грибами конца пещеры и приказал ему : « Принеси мне , — сказал он , — сердце жабы , обитающей в Аравии , в Вифанийских горах ». Прислужник ускользнул через тайную дверь , оставив этого мрачного старика с его ужасной трубкой , и куда он пошёл , и как возвращался он обратно , знают разве что бродячие цыгане . Но по прошествии года он вновь стоял в пещере , пройдя тайным ходом через ловушки , а старик всё пыхтел трубкой , и слуга принёс с собой маленький комок плоти , что разлагался в шкатулке из чистого золота . — Что это ? — прохрипел старик . — Это , — сказал прислужник , — сердце той жабы , что жила когда-то в Аравии , в горах Вифании .
Кривые пальцы старика сомкнулись на предмете , он благословил слугу своим дребезжащим голосом и воздел когтистую клешню вверх ; моторный омнибус прогремел над ними по камням мостовой в своём бесконечном движении , где-то в отдалении вагоносостав потряс Слоун-стрит .
— Ну , — сказал старый маг , — пора .
213