АПОКРИФ-91: 06.2015 (C5.1 e.n.)
Литургия Исиды 1
Хеси (Гимн) — открытие церемонии
Может сопровождаться музыкой, желательно не просто произносить, но и петь
при приближении участников к святилищу.
Исида — защитница брата своего, Осириса,
Она изгоняет врагов его и отвращает зло.
Слова силы исходят из уст Её,
Она совершенна в словах и искусна речью.
По божественному установлению
Ей принадлежит могущество,
Ибо Она — отмстительница за брата своего.
Она глядела на него непрестанно,
Следуя за ним в печали, не зная отдыха.
Она плакала у гроба его,
Крыльями своими подняла ветер,
Воздвигнув неподвижного ото сна его.
Она родила наследника его от семени его,
Она вырастила в одиночестве дитя своё,
В тайном месте выпестовала его.
Она возвела его, могущественного мышцею своею,
На престол Геба.
Asar ari en sent-ef, maket-ef seherit kheru sehemet sep shet kheru em khu re-es.
Aquerit nes an uh en metu semenkhet utu metu.
Auset khut nedjet sen-es.
Hehet su atet bakek reret ta pen em hai an khen nes an qemtu-es su arit shut em shut-es
khepert nef em tenhui.
Arit hennu menat sen-es set heset enenu en urt ab khenpet mut-ef
Arit au-au shetet nekhen em ua-au an
Rekh bu-ef am beset su, a-ef nekhtu em khent het geb.
Вехем (Литания)
Начало храмовой церемонии, призванное привлечь внимание божества. Обычно при
каждом произнесении имени божества бросают благовония в курильницу, если они
сыпучие. Так или иначе, это самый подходящий момент для воскурения благовоний.
О многоименная, великая, пребывающая изначально,
Божественная, единственная, величайшая из Богов,
Царица всех людей,
Превыше всего любимая всеми.
Первообраз всего живого,
Царица женщин,
1
Из книги Розмари Кларк «Священная магия Древнего Египта». Пер. с англ. Ин-Тайэр.
89