Апокриф 91 (июнь 2015) | Page 202

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ                           Огробъ — гроб. Воздыть — вообще «поднять», но тут, видимо, «воздать». Отмсте — вообще «отомстить», но тут — «месть». Удомы — уды, т.е. члены, части тела. Плескошася — плескается. Твръ — тварь. Стряшень — возм. от слова «стреча» — «удача», но тут в значении «день». Шестый — шестой. Омреще — умерший. Здый — сделай? или от слова «оздыня» — «сильно». Взияй — возьми? воссияй? возопи? Вознебе — «в небо»? Йа — слава (др.-арийск.). Барзабуб — Баал-Зебуб, Вельзевул. Врещется — ввержется. Гноби — места, где гнобят, — круги Ада. Блат — болот. Неверщахось — неверующих. Кръ — крест, возм. Христос. Сомреще — возм. соумерший, т.е. убитый, чтобы похоронить оного вме- сте с умершим, но тут в значении — духовно умерший вместе с неверу- ющим. Бе — был. Астарнот — демон Астарот из Гоэтии. Внетиши — м.б. от выражения «в нети» — «в никуда», в значении уни- чтожения. Млехъ — Молох. Ищех — инших, иных, или — искателей. Несть — нет. Вывод Язык действительно имеет древнерусскую основу, но многие слова и их смысл сильно искажены и переосмыслены так, будто бы это не язык, а говор. Таким обра- зом, перевод возможен не строго дословный, но только с примесью вольностей в символическом истолковании. 202