Апокриф 88 (март 2015) | Page 179

АПОКРИФ-88: 03.2015 (L5.0 e.n.) Ильяс Мукашов ТЕМЬяНА — Истории вдохновлённых Репортаж электронного медиума Проблема распространения на территории России и всего постсоветского про- странства такого специфического на первый взгляд направления как японское буто — это проблема, прежде всего, отсутствия диалога «Восток-Запад/Запад-Восток» между источником сигнала и приёмником сигнала; проблема отсутствия коммуника- ционного пространства и языка междисциплинарного общения в условиях культуро- логической сферы в плане взаимопонимания и поддержания связи. Те редкие пер- формансы отдельных японских танцоров и коллективов относительно непопулярно- го жанра в пределах нашей страны (в рамках культурного обмена с японской сторо- ны) и практически полное отсутствие благодатной среды для возникновения россий- ских мастеров по причине информационного дефицита на данный момент не воспол- няют в достаточной мере пробелы в вышеозначенной теме. Таким образом, все те выступления зарубежных и российских коллективов, долгое время отсутствовавшие в России — это знаковое событие в культурно-информационном пространстве нашей страны, что может предвещать синергетический рост, в том числе в плане между- жанрового синтеза, и выведение самого жанра буто в число относительно традици- онных стилей современного искусства, при более благоприятном развитии событий — интеграция с азиатскими шаманскими практиками в республиках Тыва, Саха (Яку- тия), Алтай и др., восприятие шаманистами во внетерриториальном ракурсе и, в частности, с традиционными архаичными танцами коренных малочисленных народов Севера (КМНС). Озвученный синтез японского буто и традиционных шаманских прак- тик логичен, обоснован и, без оговорок, выходит за пределы собственного представ- ления о нём, поскольку обладает достаточно всеобъемлющим анимистическим, так называемым языческим, а также шаманским базисом, если традиционную японскую религию синтоизм не отделять от перечисленного триединства «анимизм-язычество- 179