Апокриф 125 (март 2018) | Page 40

40

ОфициOZ : Verbena ( конкурсные работы )

религиозных традиций не подарила миру сложного цифрового оракула , проработанной и развитой космогонии и мифологии . Отсутствие письменности не позволило сохранить всё обилие преданий . А традиция исключительно устной передачи магических знаний плотно закрыла двери Palo Mayombe перед иноплеменниками .
2 . Мироздание познаётся человеком и получает истолкование , исходя из уровня культурного развития самого индивида . Племена банту дошли в своём развитии до практики работорговли , что неизбежно сформировало социальное расслоение . Это явление отразилось и на верованиях банту , породив Богов и создав , таким образом , определённую социальную иерархию в духовном мире . А это , в свою очередь , породило институт жречества — избранных , допускающихся к общению с Богами .
Произошла персонификация сил природы . Различные грани окружающего мира обрели в восприятии человека многослойность . Были разные духи и силы Природы , но над ними был и определённый Бог .
Трудно сказать , в какой именно период в среде племён банту возникла идея монотеизма . Вероятнее всего , представление о Боге как о некой непознаваемой силе , пронизывающей всю ткань мироздания , присутствовало у банту с давних времён . А после знакомства с христианством оно обрело новые черты .
3 . Большинство рабов банту было вывезено португальцами в Бразилию ( которая вплоть до 1822 года являлась португальской колонией ). Как следствие , религиозномагические традиции банту получили на этой земле различные варианты дальнейшего развития и обогащения . Одним из ярких примеров такого случая являются кимбанда и умбанда . В свою очередь , на Кубу , находившуюся до 1898 года в статусе испанской колонии , испанцы привозили преимущественно рабов из Нигерии . По причине чего по сей день на Кубе различные формы традиционной религии Нигерии ( Ifa-Orisha ) пребывают в привилегированном положении относительно религии потомков банту . Однако , несмотря на это , Palo Mayombe сформировалось именно на Кубе благодаря контактам и дружбе жрецов различных племён Конго друг с другом , а также благодаря их соприкосновению с духовным опытом представителей иных традиционных для Африке верований . По сути , Куба подарила миру замечательную магическую традицию , переплавив на своей земле всё многообразие африканского колдовства .
Прошло время . Palo Mayombe распространилось по всем странам Латинской Америки , впитывая влияния других культур и верований . Это неизбежно привело к рождению новых направлений . Так , при соприкосновении с духовным опытом и традиционными религиями Нигерии возникло Palo Brillumba . А при взаимодействии с католицизмом родилось Palo Kimbisa Santo Cristo del Buen Viaje ( SCBV ). Жрецы Palo стремились сохранить традиции и приспосабливались к любым внешним факторам . Разумеется , в ходе не всегда успешной адаптации многое было потеряно или видоизменено до неузнаваемости . Даже относительно чистых Линий Palo , вобравших в свою практику минимум чуждых элементов , осталось крайне мало на территории Латинской Америки . И всё же они существуют .
В этой статье мы намеренно не коснёмся особенностей литургии , отличающих Palo Mayombe от других синкретизированных линий , не затронем мы и вопросы видоизменения пантеона , произошедшего под влиянием традиций , чуждых для племён банту . Мы будем говорить лишь о купировании духовного опыта Palo , а именно об исчезновении одержимости духами в большинстве современных Линий .

40