TTIP : ΟΙ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ , ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ , ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ
Παράγοντες που λα µ βάνονται υπόψη στη διαδικασία απόδειξης ασφάλειας της ΕΕ :
• Κανονικές συνθήκες χρήσης του τροφί µ ου από τους καταναλωτές
• Πληροφορίες που παρέχονται στον καταναλωτή
• Συνέπειες στην υγεία , βραχυπρόθεσ µ α και µ ακροπρόθεσ µ α
• Πιθανές σωρευτικές τοξικές συνέπειες
• Ιδιαίτερες ευαισθησίες συγκεκρι µ ένων ο µ άδων καταναλωτών , για παράδειγ µ α των παιδιών
οι απαιτησεις των καταναλωτων . Το ειδικο ευρωβαρομετρο για την γεωργικη και αγροτικη αναπτυξη ( Πινακας 3 ) δειχνει καθαρα οτι οι απαιτησεις των καταναλωτων της ΕΕ επικεντρωνονται τοσο στην ασφαλεια των τροφιμων , οσο και σε ζητηματα ευλογης τιμολογησης , βιοτικου επιπεδου για τους αγροτες , αναπτυξης υπαιθρου , περιβαλλοντικα ,
[ 44 ] κ . α . .
Όσον αφορα τις ΗΠΑ αυτοι οι παραγοντες , αν και αναγνωριζονται ως ενα βαθμο ( Codex standards & WTO SPS Agreement ), θεωρουνται και αντιμετωπιζονται συχνα ως εμποδια στο εμποριο .
ΣΗΜΑΝΣΗ & ΙΧΝΗΛΑΣΙΜΟΤΗΤΑ : Η ΕΕ - σε αντιθεση με τις ΗΠΑ - εχει υιοθετησει κανονες οσον αφορα την σημανση και την ιχνηλασιμοτητα , οι οποιοι διασφαλιζουν οτι στους καταναλωτες παρεχονται ολες οι απαραιτητες πληροφοριες που θα τους επιτρεψουν να κανουν συνειδητες επιλογες . Δηλαδη , η ευρωπαϊκη νομοθεσια για τα τροφιμα αναγνωριζει ρητα οτι οι καταναλωτες εχουν δικαιωμα να γνωριζουν επακριβως τι τρωνε .
Πρακτικές σε Παραγωγή & Μεταποίηση
Η γεωργια στις ΗΠΑ υποβληθηκε σε τεραστιο διαθρωτικο μετασχηματισμο , κατα τις δεκαετιες του ‘ 80 και του ’ 90 , στα πλαισια της προετοιμασιας για
34 την ενταξη τους στον Παγκοσμιο Οργανισμο Εμποριου . Η αναπτυξη της εκβιομηχανισμενης και εντατικης γεωργιας οδηγησαν στη δημιουργια βιομηχανικων εκτροφειων και αγροκτηματων μεγαλης κλιμακας . Ο τομεας των τροφιμων επισης χαρακτηριζεται απο ολιγοπωλιο προσφορας λογω της δεσποζουσας θεσης που εχουν λιγες μολις επιχειρησεις στον ελεγχο του συνολου της αλυσιδας τροφιμων . Τοσο μικρες οικογενειακες φαρμες , οσο και μεγαλες επιχειρησεις ελεγχονται απο ενοποιημενες παγκοσμιες εταιριες . Για παραδειγμα , σε διαστημα μολις δυο δεκαετιων 90 % απο τις ανεξαρτητες φαρμες χοιρων εχουν εξαφανιστει , αφηνοντας πισω μονο μια πολυεθνικη να ελεγχει πανω απο το μισο της παρα-
[ 45 ] γωγης χοιρινου κρεατος στην χωρα .
Αντιθετα , στην ΕΕ η βιομηχανοποιηση και η εντατικη γεωργια ερχεται βραδυτερα απο οτι στις ΗΠΑ . Περιπου το 40 % της συνολικης εκτασης γης καλλιεργειται με τις οικογενειακες επιχειρησεις να αποτελουν σχεδον το 97 % των γεωργικων εκμεταλλευσεων της ΕΕ . Τα βιολογικα αγροκτηματα εχουν αυξητικη ταση , αν και εξακολουθουν να εχουν μικρο μεριδιο στην ΕΕ ( 6 % η και λιγοτερο στα περισσοτερα κρατη-μελη ). Παρα την επικρατηση των οικογενειακων επιχειρησεων στις γεωργικες εκμεταλλευσεις , επιχειρησεις μεσω συγχωνευσεων , εξαγορων και επεκτασεων σε αλλες χωρες προσπαθουν να αλλαξουν το σκηνικο . Για παραδειγμα οσον
TTIP: ΟΙ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ, ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ
Παράγοντες που λαµβάνονται
υπόψη στη διαδικασία απόδειξης
ασφάλειας της ΕΕ:
• Κανονικές συνθήκες χρήσης του
τροφίµου από τους καταναλωτές
• Πληροφορίες που παρέχονται
στον καταναλωτή
• Συνέπειες στην υγεία,
βραχυπρόθεσµα και
µακροπρόθεσµα
• Πιθανές σωρευτικές τοξικές
συνέπειες
• Ιδιαίτερες ευαισθησίες
συγκεκριµένων οµάδων
καταναλωτών, για παράδειγ �s�B��3�s�H3�3�s�s�3�s㳯B����BH3�s�3�s�s�3����s�s��H3�3�s�BH3���s�3�s�s�s���s�3�s�K�H3�3��H3�s�s�3�s����H3�s�s�s�s���s�s��3�s�3�s��s��s�Bs�3��Bs��s�s�s��s����s���s�Bs�s���s���3�s����s�s�s�s�3�3�s����B�3�3�s�s�s���s��H�BH3�3�s�s��s�s�BH3���s�3�s�s�BH3���3�BH3��BH3�s�3�s�s�3����s�s��H3�3�s�BB����s�3�s�s�s���s�3�s�BH3�3����H3�s�BH3�s�3�s���s�s�3�s�s�s��s�3�s�BH3�3�����H3���3��BB��s��ᳬs��s�s�Bs�3�s�Bs�3�s��ᳮs�3�s�Ks�����s���s�Bs��Bs�����3��3�s�3�Bs�s�s�������H3�3�s�3�����������H3���s���3�s�����BH3�s�3�s�3�s�3���BH3��s�BH3�3���s��B��s���s���3�s��H3�s�s�s�3�3�s������H3�s�3�s�s�3�s���KH3�3�s�s�s���s����s�3�s���KB�����K��
K���3���BH3�sᳯ��s�BH3�3�s��H3��3�BH3�s�s�3��BH3��BH3�3�s�s�s���s�3�s��H3�s�BH3���s�BB��s�s�s��s�s�s�s����s�3�s�BH3�s��H3�s�s�BH3���s�3�3��H
��^H�[�\��H �B���H��HYܙY[Y[�
KH3�3�s�s�s���s�s�3�s�BH3���s�BH3�s�s�3�s�3�s�3�s�3�s����s�3�s�Bs���s��s�Bs�s��s�s�3�3��3�s�Bs���3��s�s�3�3���s�s�˂B����3�s�s���I�s�s��s���s��s�3��3��3�N�s��s�s�BKBs��Bs�s�s�3�s�3�s���s�3�Bs�3�s��s��3�BKBs�s��s�Bs�s�s��3�s�3����s�Bs���s�s��s�s��s�����Bs�sᳯ��s�BB��3��Bs���3�s�s���s���s�Bs�3��Bs�s��s���s��s�3���3���3�Ks��Bs���3��s��Bs�3�s�s��ᳬs��s�����s�Bs���3�Bs���3���s��s���s�3�s�s�s���s�3�s��s�3�s�s�s���s�3�s�Bs���s��B���BH3�s�3�s�s�s�s�3���3�s��H3�3����s��ᳯ��s�s�s��H3�3���BH3�3�BH3�3���s��H3�s�3�s�3�s�s�3���s�BH3�s�BH3���s�s���s�BH3���s�s�s�s�3���3�s��H3�s�3�s����s���H3�3���s�3��H3��B��s�s�s�s�3�s�s"3����H3�s��3��3�s��s�BH3��s�BH3�3�BH3�3�s��ᳮs�3�BH3�s�s�s��s�s�s�s���s�BB��s���3�Bs���3�Bs��Bs���s�3�s�s�s���s�3�s��s�s����s�Bs�3�s���s�s�s�3�Bs�s�Bs��s�s�s�s�����s�Bs�s�3�s���s�s���s��s�3�Bs�3�s�s�s�K����3�s�s���3�s���s��s��Bs�3�s�s�s���s��I�s�3�s�3�s�3������³��H3��s�s�s��s�BH3���3�s��H3��3�BH3�s�3���3�BH3��BH3�3�s�s�s���3�s��H3�3�s�s�3�s�s�3�s����H3�3�s�3�s�����3�s�3�s��3��H3���s�3�BH3�3�s��H3�3�s���s�s�3�s�s��H3�3���BB��&H3���s�BH3�3���BH8�&NLH3���3�BH3�3��s�s��s�BH3�3����H3�3�s��s�3��s�3�s��s�s��H3��s�BB������3��BH3�s�s�3�s����H3�3���s��H3���3��BH3�3�s����3�s��H3���s��s�s�s��3��H3�s�3�3���s�s���K�s��s�s�s�s�3�3�s����s�3����s�s�����s��3����s�s�s��3�s�s����s���s�Bs�s�s�3�s�3�s������H3��s�s�s��s�s��H3��3������s�BH3���3��H3�3��3�s���s�s��s�BH3���s��3����s�s�s���s�BH3�s���3�s��᳭s�s�s�BH3���s�BH3�s���s���3��3�s�3�s�BH3�3�s��s�����H3����s�3�s���s���s��s�3��3�s�s��s�3�s�Bs�3�s��ᳮs�3�s�Bs�s�3�s�����s��s�s�s���3���s�s���s�3�s�Bs�s�3��s���s����3�s��s��s�3�s����ᳯ��s�s��s�����Bs�3����s�3�s���3���s��s��H3�3�s�����H3�3���BH3�s����s�BH3��s��s��H3�3���s��H3�s�3�s��s�s�s����s�s��H3���3��BB��s��s�����H3�3���BH3���s�s�����BH3�3����H3�s���s��s�3�s��H3�3�s��ᳮs�3�s�K�H3�3�����B��3�s���s�s��H3��s�����s�s�s�s�s���s��H3ᳬs�s�3�s��H3�����H3���s�BH3�3�s��s��s��H3�s�3�s��s�s�s����s�s��H3�s��s�����s�3�s�BH3�s�3��H3�s�s���3��s��3�s�s�s��H3�3�s����3�s�s��B��s�3�s�s�s�s�s���H3��s�BH3�3�s�s�s�3�s�s��3�KH3��BH3�3�s�s���3��3�BH3�3���s��H3�3�s��B��3�s���s�s�3�s�s�BNL Bs�s�3��s�3�s��s�s�s�s���s�s�3���3�s��sᳬs�s�3�s��s���s�s�s�BB��s����s�BH3�s���sᳬs�s�s���3�s�KH3�s᳭�s��s�3�s��H3�3�s���BH3�3��s��H3�3�s�BB��3����s�s�3�s�s����s�s�Bs�s��s����s�Bs�3�s�s�Bs�s�3��s�3��s�3�s���s�3����s�3�s�s�s���s�����s���s�s�s�s���Bs���s�s�s�3����s���3��Bs���s�s�BV�
WK���s�s�3�s�3�s�3�Ks���3��Bs�s�Bs��s���s��3����s�s���3��s�����s���s�Bs��s�s�s�3�s�3�s����H3��s�s�s��s�BH3�s�s��s�3�s�BH3���s�s�3�s�3�s�s�BH3�s�3��H3���3�BH3���3�s��H3��3�K�B��3�s�s�s�3���BH3�3��H
BH3�3����H3���s�s���s������H3�s���3�s�����H3�����H3���s���s�s�s��s�s�3�s�BH3�3�BH3�3�s��H3��s�����s�s�s�s�s���s��H3�s�3�s��s�s�s����s�s��H3�s�BB��s�3���3�s����s�BH3��3��s�3��BH3�3��HM�BH3�3�s�BH3��s�s�s��s��3�H3�BB��s���3�s�3�s���s�s��s�s�Bs�3����s�s�K�s�3�Bs���s�����s���Bs�s���s���3��3�s�3�BB��s����s�Bs�s�s�����3�s����s�3�s���s�s�Bs���s�Bs�s���s�������s�3���s�Bs�s�Bs�s����s�BB��3�s���s��H3�3�s�s�s�3�s��H3���3��BH3�s�BH
�BH3��H3���s�BH3��s����3�s�s��H3���3�BB��3�s�s�s������3�s�s�BH3���s�s�3��s�3�s���K�H3�3�s�s�BH3�3��BH3�s�3�s���s�s�3�����B��3�s�BH3��s�����s�s�s�s�s���s�BH3�s�3�s��s�s�s����s�s�BH3���3�s��H3��s�s�s��s���s��B��s���3�s�3�s���s�s��s�s��H3�s�3�s��s�s�s����s�s��H3�3�s���BH3���s�����s�s�s�s��s�s�KB��s���s����s�s�Bs���s�Bs�s�3�s���3�s��s�s�Bs��Bs�s���s��s���s�s�s��s�3�s�����3�s�3���s�Bs�s�Bs�s���s�����s�Bs�3��s��s�s���˂s��s�Bs�3�s�s�s�3�s�s��3�Bs�����BB��