Umělecké terapie - číslo 04. UT_umělecké terapie 4 | Page 20
Vystudoval jste náročný obor speciální pedagogiky, surdopedii, jako
jazyk cizí a závisí, jak si tento cizí jazyk každý Neslyšící osvojí. Je to obdobné jako
správný surdoped ovládáte znakový jazyk, jaká úskalí vidíte v tlumočnické
s každým jiným cizím jazykem, někdo ho umí dobře, někdo se sotva domluví.
práci do znakového jazyka?
Není tak ani možné nahradit mluvenou řeč v komunikaci s Neslyšícím psaným
Bylo by ode mě troufalé, kdybych tvrdil, že český znakový jazyk ovládám. Tímto textem. Jedinou zaručenou formou komunikace s Neslyšícím je komunikace
krásným jazykem se sice domluvím, ale určitě nemám takové znalosti a dovednosti, znakovým jazykem (ať už díky vlastní znalosti tohoto krásného jazyka nebo
abych se mohl považovat za jeho znalce. Velmi mě mrzí, že v době, kdy jsem se prostřednictvím tlumočníka).
rozhodoval pro profesní dráhu, nebylo možné studovat tlumočnictví do českého
Děkuji Vám za rozhovor a nyní bychom rádi dali prostor pro představení
znakového jazyka.
tlumočnických služeb prostřednictvím článku magistra Zbyňka Vočky.
Tento studijní obor zaměřený na tlumočnickou praxi se objevil teprve, jestli se
Bc. Jitka Selingerová
nepletu, před 2 lety, resp. letos byl otevřen teprve druhý první ročník. Největším
problémem tlumočení do českého znakového jazyka je právě nedostatek tlumočníků.
Problém zajištění tlumočení je větší v menších městech a zejména potom v
oblastech vzdálenějších od větších měst – u nás v kraji jde třeba o oblast Šumperku
a Jeseníku. Výrazným problémem je rovněž legislativní neukotvení tlumočnické
profese či nestanovení standardů znalostí jazyka pro kvalitní tlumočení.
Kolem osob se sluchovým postižením panuje řada mýtů, veřejnost ne
vždy správně pochopí závažnost sluchového postižení a komplikací v
běžném životě, jaké jsou Vaše zkušenosti?
Setkávám se i u odborné veřejnosti v sociálních službách s tím, že hluchota
získaná ve věku do doby rozvoje řeči (tzv. prelingvální hluchota) není považována
za velmi těžké postižení, které má zejména sociální dopady. Při seminářích pro
úředníky se vždy ptám, kolik z nich považuje za těžší postižení slepotu a kolik
hluchotu.
Cyklus rozhovorů v rádiu
Český rozhlas: Dr. Marie Beníčková
4. díl
O vztazích ve škole
5. díl
Kdy může pomoci muzikoterapie?
Stále převažuje přesvědčení, že slepota je postižením těžším. Je tomu ale
přesně naopak. Velmi pěkně vystihuje tíži hluchoty citát americké s pisovatelky
Helen Keller, která řekla: „Slepota odděluje člověka od věcí, hluchota od lidí.“
Komunikační bariéra, se kterou se Neslyšící (velké N značí, že jde o kulturní a
jazykovou menšinu) celý život potýkají, je velmi závažným problémem. Zatímco
s nevidomým člověkem si každý bez problémů pohovoří, s člověkem Neslyšícím si
bez znalosti znakového jazyka nepromluvíte.
Dalším mýtem je domněnka, že Neslyšící lidé používají znakový jazyk vedle
mluveného jazyka jako jakousi pomůcku. Tak tomu ale není. Znakový jazyk je
svébytný a přirozený jazyk, který má vlastní slovní zásobu, gramatiku a spoustu
jiných výrazových prostředků. Problémem, který s tím, že znakový jazyk je nezávislý
na jazyku mluveném, souvisí, je to, že mluvený národní jazyk se Neslyšící učí jako
20
21