Top Flight 03/04-2020 | Page 92

TOP FLIGHT Life Номер 3–4 /123/ март—апрель 2020 С А М Ы Е И Н Т Е РЕ С Н Ы Е ГА Л Е РЕ И Г РАФ И К И М О С К В Ы К О ГД А РЕ Ч Ь З А ХОД И Т О К О Л Л Е К Ц И- ОНИРОВА НИИ, ТО ВОЗНИК А ЕТ ВОПРОС, С ЧЕГО ЛУ ЧШЕ ВСЕГО Н АЧ И Н А Т Ь . Эксперты советуют обратить внимание на графику, посколь- ку по сравнению с другими ви- дами изобразительного ис- кусства у графики есть целый ряд преимуществ: 1) в силу ти- ражности и/или более про- стого способа исполнения это относительно недорого (стои- мость работ варьирует от 100 до нескольких тысяч долла- ров, десятки тысяч — толь- ко за именитых европейских художников); 2) существует огромное разнообразие тех- ник (от традиционных офор- та, ксилографии, литографии до высококачественной лими- тированной авторской печа- ти), и всегда можно подобрать наиболее подходящий для се- бя вариант; 3) работы проще в хранении и транспортиров- ке, графические листы мож- но собирать в отдельные альбо- мы; 4) в силу демократичности цены впоследствии перепро- дать такую работу будет лег- че. Кстати, если говорить о це- не, то она складывается из ряда факторов: известности худож- ника, используемой техники, размеров работы. Из дополни- тельных преимуществ: графи- ка отлично вписывается в лю- бой интерьер и может стать прекрасным подарком. Тира- жи варьируют от одного экзем- пляра (карандаш, тушь) до сот- ни и более (гравюра, лазерная печать), но в любом случае это всегда определенная лимити- рованная серия. Покупать та- кие работы лучше в специали- зированных галереях, обзор которых мы и представляем в этой статье. ROZA A ZORA Одна из старейших галерей Мо- сквы «Роза Азора» была осно- вана в 1991 году Еленой Языко- вой, Мариной Лошак и Любовью Шакс. За долгую историю своего существования галерея сотруд- ничала с многими современ- ными российскими художни- ками (А. Бартенев, И. Лунгин, Н. Нестерова и другие). Выстав- ки здесь проводятся регулярно (около 30 прошло только за по- следние два года), и они всегда выстроены с особым пиететом к личности мастера. Ряд про- ектов галерея организует со- вместно с ведущими россий- скими музеями (ГМИИ им. А.С. Пушкина, Русский музей, Госу- дарственный музей архитекту- ры им. Щусева, Литературный музей, Музей искусства наро- дов Востока, Московский му- зей современного искусства). В коллекции галереи — графи- ческие работы таких мастеров, как И. Языков (его листы из се- рии «Книга букв» уже стано- вятся коллекционной редко- стью), А. Шевченко, А. Бродский, А. Бильжо, Х. Сокол и другие. Предновогодние выставочные проекты в галерее — это всег- да погружение в пространство сказки и мифа. A LT M A N S G A L L E R Y Галерея Altmans Gallery суще- ствует с 2015 года и специали- зируется на тиражной графи- ке знаменитых художников. Все эти годы она активно раз- вивается, уже сейчас это три выставочных пространства в Москве («Новинский», «Ро- манов двор», «Времена го- да»), а также офис в Тель-Ави- ве. Здесь представлен весьма широкий выбор литографий и гравюр известных европей- ских мастеров (С. Дали, П. Пи- кассо, М. Шагала, А. Матисса, Х. Миро, Э. Шиле, А. Массона), а также современных россий- ских художников (Ю. Норштей- на, М. Шемякина, М. Гробмана). Галерея постоянно организует выставки из своего собрания графики, проводит тематиче- ские мероприятия, устраива- ет лекции. / w w w. r o z a a z or a . r u / / w w w. a l t m a n s g a l ler y.c om /