The Valley Catholic September 19, 2017 | Page 11

SATURDAY VIETNAMESE KEYNOTE & SESSIONS
Session 700 1:00 PM – 2:00 PM , SATURDAY
Session 800 3:00 PM – 4:00 PM , SATURDAY
SATURDAY MANDARIN / CANTONESE KEYNOTE & SESSIONS
Session 600 1:00 PM – 2:00 PM , SATURDAY
Session 700 1:00 PM – 2:00 PM , SATURDAY
Session 800 3:00 PM – 4:00 PM , SATURDAY

SATURDAY VIETNAMESE KEYNOTE & SESSIONS

9:00 AM-10:15 AM Eucharistic Liturgy
10:45 AM - 11:45 AM SATURDAY KEYNOTE – 6-26 Đề tài thứ nhất . Thiên Chúa luôn ở cùng chúng ta . – Cha Joseph Nguyễn Công Đoan , S . J .
Thiên Chúa luôn khẳng định lời hứa : Ta sẽ ở với ngươi . Đó là lời hứa căn bản của Giao Ước : Thiên Chúa ở với các tổ phụ và với dân của Giao ước để thực hiện lời hứa , để bảo vệ và cứu chuộc . Thiên Chúa có chương trình của Ngàì và cam kết thực hiện .
Trong Tân Ước , sách Tin Mừng Mát-thêu trình bày trực tiếp Đức Giê-su là “ Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng- ta ” ( EMMANUEL ).
Tuyên xưng “ Thiên Chúa luôn ở cùng chúng ta ” là tuyên xưng lòng tin và niềm hy vọng của chúng ta , đồng thời là lời cam kết sống trong và nhờ sự hiện diện của Thiên Chúa Cha , Con và Thánh Thần , vì chúng ta đã được chịu phép rửa nhân danh Cha và Con và Thánh Thần , để vào trong Giao Ước với Thiên Chúa .

Session 700 1:00 PM – 2:00 PM , SATURDAY

7-26 Đề tài thứ hai : Chìa khóa để đọc sách Tin Mừng – Cha Joseph Nguyễn Công Đoan , S . J .
Đọc một cuốn sách , xem một cuốn phim , nếu không biết chủ đích và cách thức diễn tả ( nghệ thuật ) của tác giả thì ta không thưởng thức đươc toàn bộ tác phẩm . Mỗi sách Tin Mừng cũng là một tác phẩm nghệ thuật văn chương , vì “ câu chuyện về Chúa Giê-su ” được mỗi tác giả sách Tin Mừng dùng nghệ thuật văn chương để diễn tả nhằm giúp chúng ta đi sâu vào mầu nhiệm Đức Giê-su .
Các sách Tin Mừng đều giải nghĩa màu nhiệm Đức Giê-su bằng Sách Thánh Cựu Ước . Nhưng mỗi tác giả lai có một cách vận dụng Cựu Ước . Đó là chìa khóa thứ hai ta cần nắm trong tay để có thể đọc sách Tin Mừng một cách hứng thú và đi sâu vào ý nghĩa của từng sách .

Session 800 3:00 PM – 4:00 PM , SATURDAY

8-26 Cùng Nhau Xây Dựng Nền “ Văn Hóa Gặp Gỡ và Liên Kết ” – Frere Phong , FSC
Trong một thế giới đang lâm vào cảnh “ toàn cầu hóa sự dửng dưng , vô cảm ” (“ Globalization of Indifference ”), chúng ta cùng nhau chiêm ngưỡng cách Chúa Giê-su gặp gỡ , kết nối và rao giảng Tin Mừng , để rồi phục vụ với một thái độ khoan dung hơn , kiên nhẫn hơn , dịu dàng hơn , ngõ hầu việc tông đồ của chúng ta thật sự góp phần vào việc xây dựng nền “ Văn Hóa Gặp Gỡ ” (“ Culture of Encounter ”), “ Văn Hóa Liên Kết ” (“ Culture of Solidarity ”) như ĐTC Phan-xi-cô mời gọi .
Frère Phong là một tu sĩ thuộc Dòng La San , một dòng chuyên lo phục vụ giáo dục , đặc biệt trẻ nghèo . Frère thường được các nơi trong nước Mỹ và bên Châu Âu gọi đến phục vụ trong các khóa huấn luyện giáo lý viên , tĩnh tâm giới trẻ . Frère thường cố gắng chia sẻ một cách thật bình dị , để mời quý vị cùng cười , cùng học , cùng suy tư và cầu nguyện khi cùng nhau chia sẻ cảm nghiệm sống phục vụ Thiên Chúa và tha nhân .
Frère Phong is a Brother of the De La Salle Christian Brothers . A humble , dark “ old man ” with a smile that bespeaks a loving heart , he ’ ll definitely touch your heart with his many tales and recollections . Funny , energetic , and down to earth , he will surely make you laugh , learn , think and pray as he takes you on a road where spirituality intersects with true life experiences .

SATURDAY MANDARIN / CANTONESE KEYNOTE & SESSIONS

9:00 AM-10:15 AM Eucharistic Liturgy
10:45 AM - 11:45 AM SATURDAY CANTONESE KEYNOTE – 6-27 大會主題上主不會離棄祂的百姓 - 粵語
– Auxiliary Bishop Joseph Ha Chi-shing , O . F . M .
以聖經 、 歷史 、 人生故事來闡釋主題顯出上主是由於自己而不是其他 原因愛了我們因而祂的愛永不變更總不收回 。
聖經金句 – 我必不留下你們為孤兒我要回到你們這裏來 。 ( 若十四 18 )

Session 600 1:00 PM – 2:00 PM , SATURDAY

6-28 對撒瑪利亞女人故事的反省 - 國語
– Sister Xiaoqiong Chen
通過從女性的角度分析這段聖經故事 , 我們會發現耶穌門徒的陶成在 與耶穌相遇的美好經驗中完成 . 同時也邀請我們批判性的思維以尋求並宣揚 聖經中的真理 。 從中我們會受到一些靈性生命方面的啟發並我們的靈性成 長有所裨益 。

Session 700 1:00 PM – 2:00 PM , SATURDAY

1:00 PM - 2:00 PM SATURDAY MANDARIN KEYNOTE – 7-27 大會主題上主不會離棄祂 的百姓 - 國語
– Auxiliary Bishop Joseph Ha Chi-shing , O . F . M .
以聖經 、 歷史 、 人生故事來闡釋主題顯出上主是由於自己而不是其他 原因愛了我們因而祂的愛永不變更總不收回 。
聖經金句 - 我必不留下你們為孤兒我要回到你們這裏來 。( 若十四 18 )
7-28 身體靈修 - 從「身」入「心」 - 粵語
– Marinda Keng-fan Chan
心靈和身體是相助 、 相連的 。 在這工作坊中 , 我們將會具體察覺身體 的潛能 , 從身入心 , 以提升身心靈的成長 !

Session 800 3:00 PM – 4:00 PM , SATURDAY

8-27 聖依納爵及教宗方濟的靈修精神 - 粵語
– Teresa Cheung
教宗方濟各描述自己為 “ 被主關顧的罪人 ” 。 他與天主的相會改變了他 的人生 , 並且使他成為天主慈愛的一個見證人 。 正如教宗勸勵我們要提高 我們在靈修上的靈敏度 , 本討論會將會向大家介紹一些依納爵靈修的理念 和祈禱方法 , 好能 " 在萬物中尋找天主 " 。 在這一刻與每一刻都與主相會 中 , 讓他的慈愛首先充滿了我們 , 然後溢出給其他人和整個世界 。
傳於華人移民 。
8-28 新福傳 - 國語
– Father Peter Zhai , SVD
福傳是教會的本質 。 只有在福傳中我們的教會 、 團體才可成長 。 這成 長不僅限於團體人數增加 , 也是我們信德的加深與靈修的豐富 。 福傳的團 體才是健康的團體 。 面對在現代世俗中對福傳的種種阻礙 , 我們如何在個 人生命中 , 在我們團體中燃起福傳的火焰 。 如何在美國特定的環境中 , 福
For more information on the speakers and workshops , visit www . scffc . org 11