O knize
About the book
Potřeba realizace mostů o velkých rozpětích
stále roste kvůli enormnímu rozvoji infrastruktury po celém světě. Od sedmdesátých let je
mnoho z nich zavěšených. V roce 1975 bylo
nejdelší rozpětí 404 m, v roce 1995 vzrostlo na
856 m, a dnes je to 1 104 m. Rozpětí zavěšených mostů má z ekonomických důvodů tendenci růst k ještě větším délkám, a zavěšené
mosty jsou celosvětově stále více v centru pozornosti.
The need for large-scale bridges is constantly
growing due to the enormous infrastructure
development around the world. Since the
1970s many of them have been cable-stayed
bridges. In 1975 the largest span length was
404 m, in 1995 it increased to 856 m, and today
it is 1104 m. Thus the economically efficient
range of cable-stayed bridges is tending to
move towards even larger spans, and cablestayed bridges are increasingly the focus of
interest worldwide.
Tato kniha popisuje základní principy analýzy
návrhu, výroby a realizace. Autor v knize odkazuje na 250 již realizovaných příkladů, na kterých ukazuje všechny aspekty. Mezinárodní
nebo národní kódy a technická legislativa jsou
zde uváděny pouze příkladem, jako např. mosty, které byly navrženy dle německé DIN, Eurokódů, AASHTO, nebo britských norem. Kapitoly
týkající se závěsů a výstavby jsou hlavním zaměřením tohoto díla, protože představují nejdůležitější odlišnosti od jiných druhů mostů.
Byly vybrány příklady mostů, na jejichž realizaci
se autor osobně podílel, nebo kterých se významně účastnila projekční společnost Leonhardt, Andrä a Partneři (LAP). Ostatní mosty
jsou uvedeny kvůli jejich speciálním konstrukčním vlastnostem nebo rekordní délce jejich
rozpětí. Rovněž jsou zde prezentováni nejvýznamnější projektanti.
(Zdroj: Wiley)
This book describes the fundamentals of design
analysis, fabrication and construction, in which
the author refers to 250 built examples to illustrate all aspects. International or national codes
and technical regulations are referred to only as
examples, such as bridges that were designed
to German DIN, Eurocode, AASHTO, British
Standards. The chapters on cables and erection
are a major focus of this work as they represent
the most important difference from other types
of bridges.
The examples were chosen from the bridges in
which the author was personally involved, or
where the consulting engineers, Leonhardt,
Andrä and Partners (LAP), participated significantly. Other bridges are included for their special structural characteristics or their record
span lengths. The most important design engineers are also presented.
(Source: Wiley)