Te Toi Ahorangi Strategy Public Engagement | Page 26
He Kup(aka
Atua Māori deities
Hapū A section of an extended kinship group (iwi)
He Korowai Oranga The National Māori Health Strategy
He Pou Oranga Tangata
Whenua The pathways that support a state of Toi Ora for tangata whenua. Developed by Te Rūnanga Hauora ā Te Moana a
Toi, representing the 18 iwi in the Bay of Plenty region
Io Matua Nui The supreme being in Māori tradition
Iwi An extended kinship group – often descended from a common ancestor and associated with a distinct territory
Iwi Ora Flourishing iwi
Karakia Whakarewa A Māori incantation used to invoke spiritual guidance and protection before an ocean voyage. In this Strategy, the
karakia whakarewa is symbolically used to ceremoniously launch Te Waka o Toi
Kaumātua Elders
Kaumoana Crew member on board a waka
Kaupapa Māori A Māori philosophical doctrine, incorporating the knowledge, skills, attitudes and values of a Māori society, with
application of Māori approaches towards a Māori determined agenda
Kawa Customary system of Māori protocols
Mai e te tipua (Karakia
Whakataki) A Māori incantation used to remove restrictions and acknowledge sources of mana. In this Strategy, the karakia
whakataki clears the way for Te Toi Ahorangi to flourish and come to life
Mai i ngā Kuri ā Whārei ki
Tihirau An ancient quotation uttered by the great ancestress Muriwai upon the drowning of her twin sons that placed a
rāhui (prohibition) across the region from Bowentown in Tauranga, to Cape Runaway in the East. Commonly used
today to give reference to the Bay of Plenty region, Te Moana ā Toi
Mai i te rangi ki te whenua,
te whenua ki te rangi From the sky to the earth, the earth to the sky we are all connected
Mana A non-ordinary, non-everyday ‘power’ that comes from the spirit world and expresses itself in our everyday world.
The Atua are particular expressions of mana in the world
Mana Atua Refers to cultural connections of tangata whenua to the spiritual world and honours our creation from Io Matua Nui,
and the many Atua who have authority over our natural environment and physical embodiment as people
Mana Tūpuna Acknowledges the connection of tangata whenua to their ancestors
Mana Tangata Recognises the male and female elements of tangata whenua, including the mana of others and connections to
whānau, hapū, iwi and waka
Mana Moana Affirms the connectedness of tangata whenua to the ocean
Mana Whenua Recognises the conception and birth stories of tangata whenua, and their connectedness to their tūrangawaewae
and rights to be self-determining over their ancestral lands and waterways
Marae A Māori ancestral gathering place associated with whānau, hapū and iwi
Māramataka A Māori lunar calendar that guides traditional ways of living by the moon and seasons
Mokopuna Grandchildren, future generations
Mauri The life force and vital essence of a being or entity
Mauri Ora Flourishing individuals. Healthy individuals, a component of Pae Ora as articulated in He Korowai Oranga
Ngā Pou Mana o Io The five cornerstones of He Pou Oranga Tangata Whenua - Mana Atua, Mana Tūpuna, Mana Whenua, Mana
Moana and Mana Tangata
Ngā tāonga tuku iho Treasures handed down throughout the generations
Pae Ora The Government’s vision for Māori health. Pae ora or healthy futures is an holistic concept that encompasses
Mauri Ora, Whānau Ora, and Wai Ora (He Korowai Oranga)
Pou Oranga Reference to the three key components of a waka hourua; the Poutāhu, the Poutokomanawa and the Pou-urungi
Poutāhu The main mast of a sailing canoe
Poutokomanawa The centre mast of a sailing canoe
Pou-urungi The steering paddle of a sailing canoe
Pwo Navigator Micronesian language that acknowledges the ancient navigation teachings of Mau Piailug, a traditional navigator
from the island of Satawal
Ruahine Female spiritual expert