Te Toi Ahorangi Strategy Public Engagement | Page 26

He Kup(aka Atua Māori deities Hapū A section of an extended kinship group (iwi) He Korowai Oranga The National Māori Health Strategy He Pou Oranga Tangata Whenua The pathways that support a state of Toi Ora for tangata whenua. Developed by Te Rūnanga Hauora ā Te Moana a Toi, representing the 18 iwi in the Bay of Plenty region Io Matua Nui The supreme being in Māori tradition Iwi An extended kinship group – often descended from a common ancestor and associated with a distinct territory Iwi Ora Flourishing iwi Karakia Whakarewa A Māori incantation used to invoke spiritual guidance and protection before an ocean voyage. In this Strategy, the karakia whakarewa is symbolically used to ceremoniously launch Te Waka o Toi Kaumātua Elders Kaumoana Crew member on board a waka Kaupapa Māori A Māori philosophical doctrine, incorporating the knowledge, skills, attitudes and values of a Māori society, with application of Māori approaches towards a Māori determined agenda Kawa Customary system of Māori protocols Mai e te tipua (Karakia Whakataki) A Māori incantation used to remove restrictions and acknowledge sources of mana. In this Strategy, the karakia whakataki clears the way for Te Toi Ahorangi to flourish and come to life Mai i ngā Kuri ā Whārei ki Tihirau An ancient quotation uttered by the great ancestress Muriwai upon the drowning of her twin sons that placed a rāhui (prohibition) across the region from Bowentown in Tauranga, to Cape Runaway in the East. Commonly used today to give reference to the Bay of Plenty region, Te Moana ā Toi Mai i te rangi ki te whenua, te whenua ki te rangi From the sky to the earth, the earth to the sky we are all connected Mana A non-ordinary, non-everyday ‘power’ that comes from the spirit world and expresses itself in our everyday world. The Atua are particular expressions of mana in the world Mana Atua Refers to cultural connections of tangata whenua to the spiritual world and honours our creation from Io Matua Nui, and the many Atua who have authority over our natural environment and physical embodiment as people Mana Tūpuna Acknowledges the connection of tangata whenua to their ancestors Mana Tangata Recognises the male and female elements of tangata whenua, including the mana of others and connections to whānau, hapū, iwi and waka Mana Moana Affirms the connectedness of tangata whenua to the ocean Mana Whenua Recognises the conception and birth stories of tangata whenua, and their connectedness to their tūrangawaewae and rights to be self-determining over their ancestral lands and waterways Marae A Māori ancestral gathering place associated with whānau, hapū and iwi Māramataka A Māori lunar calendar that guides traditional ways of living by the moon and seasons Mokopuna Grandchildren, future generations Mauri The life force and vital essence of a being or entity Mauri Ora Flourishing individuals. Healthy individuals, a component of Pae Ora as articulated in He Korowai Oranga Ngā Pou Mana o Io The five cornerstones of He Pou Oranga Tangata Whenua - Mana Atua, Mana Tūpuna, Mana Whenua, Mana Moana and Mana Tangata Ngā tāonga tuku iho Treasures handed down throughout the generations Pae Ora The Government’s vision for Māori health. Pae ora or healthy futures is an holistic concept that encompasses Mauri Ora, Whānau Ora, and Wai Ora (He Korowai Oranga) Pou Oranga Reference to the three key components of a waka hourua; the Poutāhu, the Poutokomanawa and the Pou-urungi Poutāhu The main mast of a sailing canoe Poutokomanawa The centre mast of a sailing canoe Pou-urungi The steering paddle of a sailing canoe Pwo Navigator Micronesian language that acknowledges the ancient navigation teachings of Mau Piailug, a traditional navigator from the island of Satawal Ruahine Female spiritual expert