SPRING 2013 Kafli 20 | Page 17

Spring Vöru og Verðlisti 01_Layout 1 31.8.2011 07:42 Page 124 Rondo Uppsetningar tafla GN 1/1 GN 2/3 Innbakkar/Inserts GN 1/1 54 9541 60 10  GN 2/3* 54 9543 60 70 1 x GN 2/3* + 1 x GN 1/3* GN 1/2* 54 9542 60 50 2 x GN 1/2* GN 1/3* 54 9543 60 30 3 x GN 1/3* oder/or/ou 1 x GN 1/3* + 1 x GN 2/3* GN 1/1 54 0521 60 10 GN 1/2* 54 0521 60 50  2 x GN 1/3*  2 x GN 1/2* GN 1/3* 54 0521 60 30 3 x GN 1/3* 2 x GN 1/3* GN 2/3* 54 0521 60 23 1 x GN 2/3* + 1 x GN 1/3*  GN 1/1 54 0522 60 10 GN 1/2* 54 0522 60 50  2 x GN 1/2* GN 1/3* 54 0522 60 30 3 x GN 1/3* GN 2/3* 54 0522 60 23 1 x GN 2/3* + 1 x GN 1/3* 2 x GN 1/3* Súpu fat/Soup tureens** 40 2557 06 04 2x mit/with/avec 54 0509 61 10  Millistykkis rammi/Adaptor lids 54 0509 61 10 Hitunar eining/Heating units 60 9505 80 01 / 60 9505 80 02 60 9508 60 01 / 60 9508 60 02 60 9510 50 01 / 60 9510 50 02 60 9511 50 01 / 60 9511 50 02    2x Skeiðahaldari með krækju Spoon rest, can be hooked 56 0530 68 01 124 * Bei Verwendung mehrerer GN Einsätze in einem Chafing-Dish empfehlen wir die Verwendung der entsprechenden Anzahl Stege * For usage of several GN inserts in one chafing dish we recommend to use the respective quantity of struts. * Lors de l’utilisation de plusieurs bacs dans une bain-marie nous recommandons d’utiliser la quantité réspective de traverses.  ** nur zusammen mit Abdeckung verwenden ** to use with the adaptor lid only ** à n’utiliser qu’ensemble avec le porte-soupière 