Август 2005 | Page 28

28 www . RUSSIANTOWN . com № 8 ( 25 ) август 2005 г .
БУДЕМ ЗНАКОМЫ

Мишел – 14 лет . Она живёт в Атланте с мамой , папой и сестричкой Николь . Только что выпущенная ею книга продаётся сегодня в большинстве самых известных книжных магазинов Америки и … не только . В конце июля в « Barnes and Noble » состоялась презентация книги , во время которой юный автор раздавала автографы и беседовала с читателями . Согласно интернет данным , книга « Карманные часы » находится на 15-м месте по покупаемости любителями чтения во всём мире ( после предыдущего Гарри Поттера , кстати , который на 14-м месте ).

Мишел начала писать короткие фантастические и приключенческие рассказы о девочке Кими и её драконе , когда ей было 11 лет . К двенадцати годам у неё историй накопилось столько , что их хватило на целую книгу . После чего Мишел нашла в интернете адрес книжного издательства в Нью-Йорке ( причём выбор был сделан в достаточной степени случайно ) и отправила по электронной почте свою рукопись . Через месяц пришёл ответ , что издательство заинтересовано в публикации . Затем началась долгая работа по подготовке книги к печати . И в апреле этого года книга « Карманные часы » вышла в свет . Надо заметить , что несмотря на юный возраст , девочка организовала все дела с издательством сама . Когда пришло время подписывать контракт , выяснилось , что автор-то несовершеннолетний . Поэтому его выслали маме . Момент , когда Регина Измайлова получила по факсу образец соглашения , был для неё довольно неожиданным . Не то , чтобы она не знала о даровании дочери . Нет . Просто с этого момента она поняла , что творчество её маленькой Мишел – это серьёзно .
За три с небольшим месяца с момента публикации книга Мишел Измайловой успела достичь европейского континента . И не просто достичь , но и найти там своего читателя . На сегодняшний день продажи книги растут в Великобритании , Франции и других странах . Причём сама юная писательница вместе с родителями наблюдает за своими успехами через всемирную паутину . Первый гонорар должен придти в конце августа . Вот тогда и станет известно из достоверных источников , каким тиражом книга разошлась .
Родители Мишел – Алекс и Регина Измайловы – приехали в США 16 лет назад из Украины . Мать – человек исключительно творческий . На родине закончила консерваторию по классу фортепиано и была директором музыкальной школы . Отец , хоть и человек точных наук , но тяга к творчеству у него в крови . Алекс уже много лет пишет стихи и некоторое время назад издал небольшим тиражом свой сборник . Хотя распространяться на эту тему в нашей беседе не захотел : « Да что там мои стихи – так , для друзей . А вот дочка пошла куда дальше ». Кстати , анализируя ,
Всё началось с того , что маленькая девочка нашла волшебные часы , благодаря которым она получила возможность путешествовать по разным планетам , где её , естественно , ожидало множество приключений … В итоге , она спасла нас с вами , то есть землян , от гибели , помешав планам пришельцев взорвать Землю . Таков вкратце сюжет книги Мишел Измайловой « Карманные часы ».

« Карманные часы »

Мишел Измайловой

Подписание книги
откуда у дочери могло взяться такое несвойственное детям её возраста занятие – написание рассказов – родители сошлись во мнении , что именно хобби отца , пробудило у Мишел желание писать . Свои первые рассказы она , как и отец , размещала в интернете и уже тогда получала хорошие отзывы от читателей .
« Обязательно расскажите и о моей сестричке , – попросила меня Мишел . – Иначе она расстроится …». Восьмилетняя Николь старается ни в чём не уступать сестре . Дух соперничества , в данном случае , ей только на пользу . Юная Николь , стремясь не отстать от сестры , сочинила музыкальный этюд …
« А когда же Мишел успевает учиться ? – спросила я у матери . – Не поглощает ли творческий процесс всё время и энергию »?
« Я вообще не замечаю , как она учится . Кажется , и за учебниками не засиживается , а домой приносит максимальные результаты . Недавно получила грамоту за
подписью Лоры Буш . Окзалось , что Мишел – единственная из учащихся школ графства Фултон написала математический тест на 100 %. В 7-м классе её сочинение было признано лучшим в школьном конкурсе . Одним словом , учёба даётся ей легко . А пишет она , вообще , между прочим . Под телевизор , в зале , где всегда полно народу … И всегда начистовую . Мы у неё черновиков никогда не видели ».
Как призналась сама Мишел , пишет она для « фана ». Это её совершенно не напрягает , даже наоборот – это как игра . Кстати , иллюстрации к своей книге Мишел сделала сама . Рисование – ещё одна её страсть . А если добавить к списку достижений девочки ещё и чёрный пояс по каратэ , то уж совсем разносторонний талант получается .
Как и любой современный ребёнок любит Мишел и компьютерными играми побаловаться , и телевизор посмотреть и с подругами поиграть . Хотя с последними ведёт себя достаточно осторожно . В авантюры не пускается . Несколько недель назад девочки из её класса решили остаться на ночь в моле . Так , для « фана » ( что они , кстати сказать , успешно осуществили … пока родители всю ночь волосы на себе рвали в поисках детишек .) Звали с собой и Мишел . Но та под благовидным предлогом отказалась . Не по ней такие игры . По мнению отца , Мишел – обычный « советский », в лучшем смысле этого слова , ребёнок : « Она никогда не обманывает . Она вообще не знает что это такое . А зачем ? Ведь что бы ни случилось , дома её никто не накажет . Она послушна . Мы за неё спокойны – её не так-то легко свернуть с пути . Она как будто бы родилась мудрой . Мишел много читает . И найти новые книги для неё уже становится проблемой . Она « проглатывает » книгу буквально за несколько дней ».
– Мишел , а как твои одноклассники реагируют ? Читали ли они книгу ? Нравится ли она им ? Нет ли зависти ?
– Да что ты . Они очень рады за меня , и книга им тоже нравится . Многие приносят мне свои экземпляры на подпись . Все просят написать поскорее продолжение . – Да , кстати , а оно будет ? – Конечно , я сейчас пишу две книги , одна из них – продолжение первой . Во второй чёткой канвы пока нету . Мне идеи приходят в процессе .
– А на русский книгу переводить планируешь ?
– Да , конечно . Я была бы счастлива , если бы она вышла на русском . Правда , сама переводить не стану . Это дело профессионала . Мне будет сложно .
– Мишел , а ты уже думала о том , кем бы хотела стать в будущем ?
– Я пока ничего не решила . Готовлю себя к мысли , что стану юристом – папа советует . А там посмотрим …
Марина ИРХО
В кругу семьи

28 www . RUSSIANTOWN . com № 8 ( 25 ) август 2005 г .