ТРАНСПОРТ НАЯ КОМПАНИЯ
ТРАНСПОР
КОМ ПАНИЯ GTS И
ЕТ
вод
ВОДИТЕЛЕЙ CDL КЛАССА А
(ВСЕ 4 8 ШТАТОВ И КАНА ДА)
МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ :
• Оплату за милю: до 0,65c Dry Van (Team – до 0,75с),
возможность зарабатывать до $2.500 в неделю
• Гибкий график работы: количество миль и работа
в выходные – по Вашему желанию
• Оплату каждую пятницу (Direct Deposit), Fuel карточки, страховка
и различные бонусы (Referral, Safety, Long Term и др.)
• Новые грузовики (Volvo, Freightliner) и трейлеры.
24/7 поддержка диспетчера, дружная команда
• Трак в лизинг, возможность зарабатывать до $4,200 в неделю.
Возможность стать owner трака вне зависимости от кредитной истории
630-366-9691 | 708-856-8827
gtscarrier.com/apply
▶
назад. В отчаянии, она принимает яд, и ей явля-
ется видение перед смертью: Святая Мария несёт
ей на руках своего сына. Я плакала на каждой ре-
петиции, и у меня буквально разрывалось сердце – и от
красоты музыки, и от боли ситуации. Такие роли подни-
мают нас на другой уровень существования, открывают
необъяснимые новые грани.
А вообще, мои самые любимые и комфортные роли –
это Алиса Форд в «Фальстафе» Верди, Мюзетта в «Бо-
геме» Пуччини, Недда в «Паяцах» Леонкавалло, Фьор-
дилиджи в опере «Так поступают все» Моцарта. Мне
легко играть страстных героинь, иногда трагических,
иногда весёлых, но всегда с хорошей самооценкой и
силой духа. Также огромный кусок моего сердца при-
надлежит оперетте. Моя бабушка всю жизнь обожала
оперетту, и я никогда не забуду, как в 6–7 лет мы с ней
ходили в театр, и я мечтала, что когда-нибудь спою на
этой сцене… Для меня это было несбыточным желани-
ем. И вот в прошлом году я выступила на этой заветной
сцене детства, когда дебютировала в роли Розалинды
в спектакле «Летучая мышь» Штрауса в Национальном
театре оперетты Украины. Мечты сбываются.
– Насколько американской публике интересна
славянская культура?
– Сейчас в Америке и во всём мире интерес к сла-
вянской, восточно-европейской классической музыке
стремительно растет. В Америке долгое время не су-
ществовало традиции исполнять русские, украинские,
чешские, польские произведения на языке оригинала.
После падения Берлинской стены западный рынок стал
доступен восточно-европейским певцам, дирижерам
и тренерам по дикции. Сейчас удивительное время,
когда происходит огромное множество премьер нами
любимых и известных опер здесь, на этом континен-
те. Они исполняются на языке оригинала, и англогово-
рящие певцы с удовольствием работают над русской
дикцией и влюбляются в этот новый для них материал.
Замечательный пример этому: моя хорошая подруга,
маэстра Лидия Янковская, которая недавно возглави-
ла Чикагский оперный театр. Она с вдохновением и за-
разительным энтузиазмом знакомит публику с русскими
www.russiantown.com
Т РЕБОВА НИЯ:
• Опыт работы, действующее CDL, обязательное прохождение теста
на употребление наркотиков и алкоголя, наличие Medical Card
произведениями, до сегодняшнего дня неизвестными
американскому зрителю.
– Где и что могут услышать зрители, придя на
Ваш концерт в Атланте?
– Возвращение в Атланту для меня – совершенно
особенное событие. Здесь живет моя дорогая, любимая
подруга Юлия Гладиш, которая в своё время познако-
мила меня с ансамблем «Калинка». Я восхищаюсь уси-
лиями команды Русской школы № 1, которая сохраня-
ет наши многовековые традиции и помогает вырастить
новое поколение маленьких артистов, не забывающих
о своих корнях. Я очень рада буду увидеться с моими
любимыми Дэвидом и Жанной Купер. Маэстро Дэвид
в своё время тоже учился в Киевском училище име-
ни Глиэра и имеет редкостный опыт понимания нашей
музыки. Петь, когда он дирижирует, – это всегда одно
удовольствие! Оркестр народных инструментов Атлан-
ты, the Atlanta Balalaika Society Orchestra – это прекрас-
ный, бесподобный коллектив, несущий восточно-евро-
пейскую музыку американской публике «персикового»
штата и слушателям за его пределами. Последний раз я
пела с ними семь лет назад на праздновании тридцати-
летия оркестра. Так что это долгожданное выступление.
Наша программа будет очень красивой и разноо-
бразной. Вы услышите русские романсы, украинские
и русские народные песни, арии из известных славян-
ских опер. Будут радость и грусть, трагедия и надежда.
Тембрально оркестр очень слаженный, мощный. Есть
что-то совершенно неповторимое в звуках гуслей, ба-
лалаек, домр, колокольчиков. Они переносят нас в рус-
скую степь, в заснеженный лес, и мы несёмся вместе
на тройке с бубенцами через замерзшие, сверкающие
ветки деревьев… Это действительно волшебно! К со-
жалению, мой график достаточно насыщенный, поэтому
мы выступаем всего один вечер, в субботу 27 апреля.
Не пропустите! Буду очень рада встрече!
– Какие у Вас сейчас основные творческие собы-
тия, планы на текущий сезон? На перспективу?
– Сейчас самым большим событием в моей подго-
товке к новому театральному сезону становится пере-
ход к более крепкому вокальному репертуару, «лирико
спинто». Я благополучно совершаю путь от лирического
сопрано к более лирико-драматическому жанру. Насла-
ждаюсь пением в грудном регистре вдобавок к верхней
тесситуре. Когда я училась у своего пер-
вого педагога с 17 до 21 года, то специ-
ализировалась как лирико-колоратур- на стр. 66
ное сопрано, то есть практически жила
4 (188) апрель 2019
⇒
65