Russian - Mental health and gender-based violence Russian version | Page 50

Женщина-бабочка 1 . Ее хорошая жизнь
40 Женщина-бабочка . Ее хорошая жизнь
ДЛЯ ИНСТРУКТОРА
ЧАСТЬ II : ТРЕНИНГ

Женщина-бабочка 1 . Ее хорошая жизнь

Цель . Ознакомить с историей о женщине-бабочке и с пятью областями .
Это первое упоминание о женщине-бабочке . Подчеркните важную описательную роль этой истории в тренинге . Предложите участникам идентифицировать свою ситуацию с историей .
Кроме того , обратите внимание на пять областей — мысли , чувства , дыхание , сердце и тело пострадавшей , — потому что на них делается акцент не только в истории , но и во многих упражнениях и дискуссиях во время тренинга . Это « точки входа » в проблемы и реакции , которые часто возникают в жизни людей , перенесших травму .
Разместите плакат с пятью областями на стене , где его будет видно , и пусть он остается там в течение всего семинара . Используйте плакат для рисования во время рассказывания истории .
Подчеркните , что история — это метафора . Она описывает процесс протекания травмы . Она показывает , что обычно происходит с человеком после очень сильного стресса . После описания жизни женщины-бабочки до события показаны ее реакции на травму и ее физические и психические реакции в средней и долгосрочной перспективе . Эти реакции более формально описаны в части III .
Подчеркните , что люди могут реагировать по-разному : история содержит описание частых моделей реакций после травмы . Аналогично описанные мероприятия представляют собой примеры возможных подходов и инструментов для оказания помощи пострадавшим , чтобы они могли овладеть собой и , возможно , через некоторое время вновь обрести чувство собственного достоинства .
Важно часто акцентировать внимание на том , что история используется в образном смысле , чтобы показать , что происходит после серьезных надругательств .
Начните с того , как женщина-бабочка радуется жизни , поскольку важно показать , что у нее есть и хорошие воспоминания , которые она может вызвать в памяти .
УЧЕБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
Представленные в руководстве характеристики женщины-бабочки могут не совпадать с внешним видом женщин или нормами поведения , характерными для региона , где происходит обучение . В таком случае попробуйте подобрать описание , соответствующее местным традициям . Слушателям важно почувствовать , что это история о реальной жизни , « о нас ». Чтобы стать источником мотивации и вдохновения , она должна отражать культурные и социальные нормы и поведение слушателей . Вы можете изменить историю на свое усмотрение так , чтобы она была понятной для слушателей .
1 Термин « женщина-бабочка » – это метафора , которая будет использоваться на протяжении всего тренинга . Данная метафора была опробована в различных странах и оказалась полезной даже в тех случаях , когда вызывала некоторые дискуссии по поводу ее значения . В русском переводе руководства термин « женщина-бабочка » был намеренно сохранен в целях соблюдения единообразия с исходной версией руководства на английском языке . Метафора « женщина-бабочка » используется как символ женщины , пережившей травму и оказавшейся в сложной ситуации между прошлым и будущим . Она испытывает боль в настоящем , но надеется на улучшения в процессе трансформации . Бабочка – символ этого процесса . Если в каком-либо контексте этот символ вызывает отрицательные ассоциации , инструктор , знакомя слушателей с этой метафорой , должен подчеркнуть ее истинную цель и отметить , что она ни в коем случае не подразумевает стигматизации женщин .