POMAKÇA _TÜRKÇE SÖZLÜK.pdf Jun. 2014 | Page 656
köşe 2: kiltomoz (ıgıl)
köşk: kôşk, kiöşk, kôşkove (ç) (kioşk)
kötü 1: lòş, lòşa, lòşu, loşi (ç) (loş, loşa, loşo)
kötü 2: kütü (loş)
kötü 3: lih (buen, loş)
kötü 4: paratika, paratiko, parétiku (loşo) “yunanca”
kötü 5: meşefeçuf, meşefeçuv, meşafeçav (loş, opasen)
kötü bakışlı: kırçil, kraçil ()
kötü durumda: otbàven (loş, razvalen)
kötü halde: loşu (loşo)
kötü kişi: satlamo () “kanundışı kişi”
kötü koku: vuné, vunô, vunöa (vonya)
kötü mitolojik güçler: bugantsi ()
kötü şekilde: batarno ()
kötü yer 1: loşu méstu (loşo myasto)
kötü yer 2: zlan mésto,
kötürüm: gitirûm (osakaten)
köy: sèlu (selo)
köycük: selçe (selçe)
köylü: sélen, selénin, seléni (ç) (selyanin)
köysüz: niprissèlu ()
köyün, köye ait, köy (şeyi): selski (selski)
köz: jar (jar)
közlü: vıgleni ()
kral: kral (kral)
kraliçe: králka (kralitsa)
krep 1: kaninka / kyaninka, kéninka, keaninka (palaçnika)
“ince akıtma, krep”