POMAKÇA _TÜRKÇE SÖZLÜK.pdf Jun. 2014 | Page 656

köşe 2: kiltomoz (ıgıl) köşk: kôşk, kiöşk, kôşkove (ç) (kioşk) kötü 1: lòş, lòşa, lòşu, loşi (ç) (loş, loşa, loşo) kötü 2: kütü (loş) kötü 3: lih (buen, loş) kötü 4: paratika, paratiko, parétiku (loşo) “yunanca” kötü 5: meşefeçuf, meşefeçuv, meşafeçav (loş, opasen) kötü bakışlı: kırçil, kraçil () kötü durumda: otbàven (loş, razvalen) kötü halde: loşu (loşo) kötü kişi: satlamo () “kanundışı kişi” kötü koku: vuné, vunô, vunöa (vonya) kötü mitolojik güçler: bugantsi () kötü şekilde: batarno () kötü yer 1: loşu méstu (loşo myasto) kötü yer 2: zlan mésto, kötürüm: gitirûm (osakaten) köy: sèlu (selo) köycük: selçe (selçe) köylü: sélen, selénin, seléni (ç) (selyanin) köysüz: niprissèlu () köyün, köye ait, köy (şeyi): selski (selski) köz: jar (jar) közlü: vıgleni () kral: kral (kral) kraliçe: králka (kralitsa) krep 1: kaninka / kyaninka, kéninka, keaninka (palaçnika) “ince akıtma, krep”