My first Magazine lub_jaunumi_12 | Page 46

Jekaterina Šabaļina: “Vasarā, kad dienas ir garākas un ir vairāk brīva laika, kad pludmales un pikniki, un meža pastaigas ir bez steigas, grāmatas lasās īpaši daudz un labi. Es vienmēr izmantoju bibliotēkas garās brīvdienas un ņemu daudz grāmatu, lai izlasītu. Šajā vasarā vislielāko iespaidu man atstāja divas grāmatas. Liela vilšanās bija grāmata “Do Androids Dream of Electric Sheep?”, kuru es sen un cītīgi meklēju, jo man ārkārtīgi iepatikās tās ekranizācija – kino “Blade Runner”. Bieži grāmatu ekranizācijas ir paviršas, neloģiskas un upurē labas oriģinālas idejas izklaides labā, bet “Blade Runner” man ļoti patika, filma pelnīti jau vairākus gadus ir fantastiskas kino klasika. Varbūt es pārāk daudz gaidīju no oriģināla, bet grāmata neatstāja tik lielu iespaidu kā filma. Otrā grāmata, ko man absolūti NEREKOMENDĒJA lasīt mana draudzene, ar kuru mēs bieži dalāmies iespaidos par kino un grāmatām, tieši otrādi, bija tīrā bauda. Es jau sen gribēju apmeklēt Itāliju, un vasaras sākumā tiešām domāju, ka šogad man tas izdosies, tādēļ gribēju paņemt mūsu bibliotēkā lasīšanai kāda itāļu rakstnieka grāmatu vai vienkārši grāmatu par šo valsti un tās vēsturi. “Rozes vārds” bija tieši tas, ko es meklēju, un, ignorējot brīdinājumu par ārkārtīgi sarežģīto Umberto Eko valodu, es to ņēmu līdzi ceļojumā. Un, neskatoties uz to, ka ceļojums bija nevis uz Itāliju, bet uz Maltu, kur kalni nav 46 tik augsti, klosteri un baznīcas nav tik lielas un iespaidīgas un, iespējams, pat zāle nav tik zaļa, tomēr katoļu baznīcas un Vidusjūras gars, smaržas un garšas palīdzēja sajust grāmatas atmosfēru burtiski ar ādu. Un vēl tā ir ļoti laba literatūra par bibliotēkām, bibliotekāriem un grāmatām, par to visu triju (bibliotēku, bibliotekāru un grāmatu) uzdevumiem un nozīmi cilvēces un cilvēcības attīstībā.” Anžela Avdeikina: “Vasara ir atvaļinājumam brīnišķīgs laiks – laiks, kad var ceļot, atpūsties dabā un, protams, lasīt grāmatas. Šajā vasarā es izlasīju britu rakstnieces Annas Perijas (Anne Perry) detektīvus “Nāve Keiterstrītā”, “Atradums Kalandēra laukumā”, “Augšāmcelšanās iela”. Anna Perija  – rakstnieces pseidonīms, viņas īstais vārds – Džuljeta Meriona Halma, dzimusi 1938.  gada 28. oktobrī Londonā. Viņas tēvs  – Henrihs Halma, slavens fiziķis, piedalījies britu programmā ūdeņraža bumbas izveidē. Rakstnieces liktenis ir diezgan traģisks. 15 gadu vecumā viņa līdz ar draudzeni Polīnu Pārkeri notiesāta par slepkavību. Draudzenes nogalina Polīnas māti. Nozieguma nežēlība piesaistīja sabiedrības uzmanību. Nepilngadīgās meitenes netika notiesātas uz nāvi, pēc pieciem gadiem cietumā tika apžēlotas un atbrīvotas. Šie notikumi kļuva par pamatu Pītera Džeksona filmai “Dievišķās radības” (1994). Pēc atbrīvošanas Anna Perija atgriezās Anglijā. Strādājusi par ierēdni, pārdevēju, apdrošināšanas aģenti. Bet neviens darbs viņai nešķita interesants, Anna gribēja kļūt par rakstnieci. Daudzas reizes sākusi rakstīt, bet pirmais romāns “Nāve Keiterstrītā” iznācis tikai 1979. gadā. Annas Perijas romānos “Nāve Keiterstrītā”, “Atradums Kalandēra laukumā”, “Augšāmcelšanās iela” tik dzīvi un dzīvīgi parādītas Viktorijas laika Londonas ainas un skaņas. Es aizrāvos ar Annas Perijas gleznaino vēstījumu par dzīvi, mīlestību un slepkavību, romānā atspoguļotas gan šā kolorītā laikmeta augstākās, gan zemākās aprindas. Romānu galvenie varoņi ir policists Tomass Pits un viņa sieva Šarlote. Man patīk rakstnieces stila izsmalcinātība, vēsturisko detaļu precizitāte, cilvēku psiholoģijas zināšanas.” Latvijas Universitātes Bibliotēkas jaunumi