TOKYO SAKE FORECAST 2015
REBEKAH WILSON-LYE,
ICHI FOR THE MICHI
レベッカ・ウィルソンライさん
ICHI FOR THE MICHI
What motivated this New Zealand native to dive into the
Tokyo sake world was the unforgettable emotion that she
felt when drinking premium sake for the first time, shortly
after arriving in Japan ten years ago. After many years of
study she founded Ichi for the Michi, and began using her
experience to provide sake consultancy services, sake tasting
and educational events for clients all around the world. We
asked her what is happening now at the forefront of this
industry in Tokyo.
次にご紹介するのは日本酒コンサルタント Rebekah Wilson Lyeさん
Much of Rebekah’s work is focused on connecting with a
new generation of sake drinkers and encouraging them to
incorporate sake into their everyday lives. Until recently, the
sake industry has failed to attract young modern consumers,
she believes. “Due to such things as increased urbanisation &
Westernisation, the eating habits and lifestyle of the Japanese
have changed significantly.”
だ。ニュージーランド出身のRebekahさん、10年前に日本を訪れた
時に飲んだ日本酒の感動が忘れられずこの世界に飛び込んだ。
それ以来日本酒を学び続け、現在は日本酒コンサルティング会社
Ichi for the Michiを立ち上げ、世界中のクライアントにテイスティ
ングや教育イベントを提供している。そんなRebekahさんに、東京
の現場の最前線で何が起こっているかお聞きした。
Rebekahさんは今、より多くの人に日本酒ファンとなってもらうた
め新たな世代に注目し、日本酒を彼らの生活に根付いた飲み物に
するための試みを続けている。近年まで、日本酒業界は若者向け
にその魅力を十分にアピールできているとは言えない状態だったと
Rebekahさんは指摘する。「都会での一人暮らし増加や食の西洋化
など、日本人のライフスタイルは以前と大きく変わりました。
例えば、彼らの多くが日本酒でなくワインやシャンパンを選びま
For instance, she says, given a choice most Japanese would
choose a bottle of wine or champagne over sake. The reason
is partly image and fashion, and also practical. “A bottle of
wine is much easier to keep in the refrigerator than a huge
issho-bin (1800ml) of sake!” Her insight is sharp.
But despite sake’s slow fall from favour in the Japanese
market, there are auspicious signs of a recovery. In fact,
Japan is experiencing a sake boom. The driving force behind
it all is sake produced by a small group of progressive small
and medium size local sake breweries. Such breweries are
producing sake with flavour profiles which suit a modern
palate and a wide variety of cuisines. They are also taking
advantage of their size, and responding flexibly to market
demand in order to satisfy customers and increase profit.
す。イメージの問題もありますが、原因は別のところにもありま
す。一人暮らしの方が一升瓶(1,800ml)を買って冷蔵庫に入れてお
くでしょうか。そこでサイズが適度でファッショナブルなワインや
シャンパンが取って代わってしまったのだと思います。」Rebekah
さんの洞察は鋭い。
だが、今は日本酒市場復活への吉兆がある。それどころ
か、Rebekahさんは現在日本は日本酒ブームにあると指摘する。立
役者は地方の中・小規模の蔵元が手がける地酒だ。
こうした