Montréal enSanté V8N4 Automne/Fall 2016 | Page 50

514.933.4141 Soins de santé à distance De nos jours, de nombreux membres d’une même famille vivent w w w.wecare.ca Caring from a Distance Today, many family members live in different cities and coun- dans différentes villes et différents pays. Particulièrement à Mon- tries. Particularly for Montreal, it is not unusual for adult children rents âgés ne sont pas rares. Voici quelques conseils pour vous aider are some tips on how to best manage long distance care. tréal, les cas d’enfants ayant quitté la province en y laissant leurs paà mieux gérer les soins de santé à distance. Pensez de manière proactive lorsque vous êtes avec eux! Anticipez les besoins de vos parents, tels que les soins personnels, le bain, l’épicerie, la préparation des repas, etc. to have moved out of province, leaving aging parents here. Here Think proactively when you’re here! Think about things your parent will need help with, such as personal care and bathing, grocery shopping, meal preparation, and so on. Développez un réseau de personnes aidantes Expand your circle of care âgé, surtout à distance. Bâtissez une équipe locale composée de pro- alone–especially from afar. Work on building a reliable local team famille, ainsi que de ressources informelles. informal resources. Il est pratiquement impossible de prendre soin seul d’un parent fessionnels de la santé et de personnel soignant, de membres de la When looking after an elderly parent, it is impossible to do it of both healthcare professionals and caregivers as well as family/ Découvrez vos ressources communautaires et appuyez-les Get to know community resources, be an advocate communautaires locales qui peuvent aider les personnes âgées et cal community resources that can help seniors. And be prepared Assurez-vous d’identifier et de connaître toutes les ressources préparez-vous à soutenir activement vos aînés, même de loin. Make a conscious effort to identify and get to know all the lo- to become an active advocate for your seniors even from afar. Tenez des registres détaillés Keep detailed records à distance, il est essentiel de connaître le it remains essential to know the les questions d’ordre médical, financier et why of all medical, financial and En tant que préposé de soins de santé qui, quoi, où, quand et pourquoi de toutes personnel. Cela comprend avoir les numé- ros de téléphone actuels et les adresses électroniques de tous les fournisseurs de soins de santé. As a long distance caregiver, who, what, where, when and personal circumstances. This includes having current phone numbers and email addresses of all healthcare providers. Restez en contact Keep in touch ment. Les prises de contact régulières et regular check-ins and periodic Assurez-vous que vos proches puissent loved ones are getting enough so- Les choses peuvent changer rapide- les visites périodiques sont donc cruciales. profiter de suffisamment d’interaction sociale sur le plan local. Things can change quickly, so visits are crucial. Ensure your cial interaction locally. We Care is a national home We Care est un organisme national de care agency with full accreditation dité par Agrément Canada qui a le privilège Montreal, We Care is privileged to soins de santé à domicile pleinement accréde soutenir de nombreuses familles ayant des besoins de soins de santé à distance. from Accreditation Canada. In support numerous families with long distance care needs.