Montréal enSanté V8N3 Été/Summer 2016 | Page 117

EN FORME FITNESS SANTÉ •• HEALTH La Série du siècle KEN DRYDEN NOUS RACONTE LES HUIT MATCHS QUI ONT CHANGÉ LE HOCKEY Par | By Jason Santerre Series of the Century KEN DRYDEN ON EIGHT GAMES THAT CHANGED HOCKEY I f you’re Canadian and over the age of 50, chances are you remember where you were and whom you were with on September 2, 1972. That’s the day the puck dropped on the Summit Series pitting Canada versus Russia. Finally, the undisputed super power of hockey would be crowned. Canada invented the game, giving the world ice-carving artists like Beliveau, Orr, Richard, and Howe. But as far as international competitions went, Soviet skat- ers had dominated the gold medal count from the start of the Cold War. Training camps were more like boot camps. Players were handpicked at the age of six. Coaches worked them day and night. The trick? Five skaters working as one unit. In 1972, the stage was set. At first, it was a showcase for the Canadian way — the best way to win hockey games. But as the eight-game series wore on, it became about much more than hockey: Capitalism versus Communism; Freedom versus Dictatorship; Us against Them. Who better to talk about hockey, the series, and what the atmosphere was like S i vous êtes Canadien et que vous avez plus de 50 ans, il y a de fortes chances que vous vous souveniez de l’endroit où vous étiez le 2 septembre 1972. C’est le jour où la rondelle est tombée sur la glace de la Série du siècle opposant le Canada à la Russie. L’incontestable super puissance du hockey serait enfin couronnée. 44 years ago than Ken Dryden? The Hall of Famer, Stanley Cup winner, and Game 1 starter said overconfidence almost led to Canada’s downfall. “We thought we just had to show up, be ourselves, and we’d win.” And then, the unthinkable. “We scored Le Canada a inventé le jeu et produit des maîtres de la glace tels que Béliveau, Orr, Richard right away and then scored again so it le palmarès des médailles d’or depuis le début de la guerre froide. Leurs camps d’entraînement Dryden. The Russians countered with two et Howe. Mais en matière de compétition internationale, les patineurs soviétiques dominaient ressemblaient plutôt à des camps militaires. Les joueurs étaient soigneusement sélectionnés à l’âge de six ans. Les entraîneurs les faisaient travailler jour et nuit. Le truc? Cinq joueurs qui travaillent comme une seule entité. En 1972, la glace était prête. Au départ, c’était une vitrine pour faire valoir la méthode cana- dienne — la meilleure méthode pour gagner des matchs de hockey. Mais alors que la série de huit avançait, la rivalité devenait plus grande que le hockey : capitalisme versus communisme; liberté versus dictature; nous contre eux. g was 2-0 in the first five minutes,” says quick goals. The momentum had swung to the other end of the ice. “Going into the dressing room (head coach) Harry Sinden said, ‘Well, you didn’t think it was going to be easy did you?’ There was a moment of clarity. We knew we were in for a long month of hockey.” gg SUMMER 2016 MONTRÉAL enSANTÉ 115