Montréal enSanté V8N2 Printemps/Spring 2016 | Page 136

LES FLEURS À L’HONNEUR Que vous optiez pour des vivaces, des annuelles ou les deux, les fleurs apportent sans aucun doute un éclat de couleur à votre terrain. Pour ma part, les fleurs doivent être utiles, pas seulement jolies. C’est pourquoi je plante des chrysanthèmes près des légumes puisqu’elles agissent comme un pesticide naturel. J’aime aussi faire pousser une rangée de tournesols pour attirer les oiseaux, qui à leur tour, mangent les vers et les sphinx de la tomate. CHAMPS DE BATAILLE Je crois que les couvre-sol seraient la solution idéale pour le devant de ma maison. J’ai besoin de quelque chose de robuste, épais et résistant où mes enfants et mon chien peuvent jouer. Les bugles poussent à l’ombre, elles n’ont pas peur du froid et elles sont extrêmement robustes. Le thym « elfin » est une autre possibilité pour ma maison en ville. Facile d’entretien, il tolère la sécheresse et pousse au ras du sol pour former un solide tapis de feuillage. Nul besoin de désherber, de tondre ou d’arroser régulièrement. VIVA VEGGIES! Cows eat grass. Humans don’t. So why not grow something that’s both beautiful and edible? A vegetable garden takes work, but with the fruits of your labour comes fresh, organic produce and a good, honest sweat. Build raised beds to reduce weeding and make it easier to harvest. FLOWER POWER Whether you go for perennials or annuals or a mix, there’s no doubt that flowers bring a burst of colour to your yard. For me, flowers have to serve a purpose, not just look pretty. That’s why I plant chrysanthemums close to the veggies sin