Montréal enSanté MES V9N4 Automne/Fall 2017 | Page 63
SANTÉ • HEALTH
g
Chris est un homme qui comprend bien tout cela. L’ancien alcoolique
gg
Chris is a man who can relate to all of the above. The re-
explique qu’il veut partager son histoire dans l’espoir d’aider quelqu’un covering alcoholic says he wants to share his story in the hope
Chris. « Quel est le dicton? Une fois c'est trop et mille fois jamais suffisant. to get drunk,” says Chris. “What’s the expression? One is too
d’autre. « Je mentais, trompais et manipulais juste pour me saouler », dit
C’était moi pendant des années. »
Puis un jour, Chris s’est réveillé avec « la pire gueule de bois au monde ».
it will help someone else. “I lied, cheated, and manipulated just
many and a thousand is never enough. That was me for years.”
And then one day, Chris woke up to the “worst hangover
Il est sorti marcher pour essayer de s’éclairer l’esprit. « Comme à l’habitude, ever.” He went for a walk to try and clear his head. “As usual,
la tête, j’ai réalisé que j’étais revenu jusqu’à mon appartement. Le soleil se when I decided to look up, I realized I had made it all the way
je regardais le sol pour éviter les regards, mais quand j’ai décidé de lever
couchait et ça m’a frappé : toute cette inquiétude, cette peur et cette rage
que je causais depuis des années devaient arrêter, immédiatement. Je suis
sobre depuis bientôt quatre ans. »
Chris affirme qu’il doit en grande partie sa sobriété aux membres de sa
famille, notamment à sa partenaire, Marie, qui est également alcoolique.
I was looking down the whole time to avoid eye contact, but
back to my apartment. The sun was setting over my building
and it just hit me: All the worry, fear, and anger I had caused
over the years had to end, then and there. I’ve been sober for
nearly four years now.”
Chris says he owes so much of his recovery to family mem-
Une situation familiale peut souvent être la clé de la guérison, explique le bers like his partner, Marie, also an alcoholic. A family situa-
Ils n’ont pas ce soutien », dit-il. « L’alcoolique qui fait partie d’une famille of the worst cases I’ve encountered, the patient is alone. They
D r Fraser. « Dans certains des pires cas que j’ai vus, les patients sont seuls.
a plus de chance de s’en sortir, parce qu’un partenaire ou un enfant va
l’affronter, lui donner l’élan supplémentaire pour demander de l’aide. »
Pour ce qui est de la partenaire de Chris, Marie, c’était plus compliqué.
« Je suis partie de la maison très tôt. Je me suis plongée dans l’univers des
tion can often be the key to recovery, says Dr. Fraser. “For some
don’t have that support system,” he says. “The alcoholic who is
part of a family has a better chance because a spouse or child
will confront them and give them that extra push to seek help.”
For Chris’s partner, Marie, it was more complicated. “I moved
bars et je faisais la fête tous les soirs, en perdant la mémoire chaque fois », away from home early on. I immersed myself in the bar scene
la réalité. Pour moi, le toxicomane était le vieux monsieur évanoui sur le lost touch with family and friends. I was in denial. To me, the
raconte Marie. « J’ai perdu contact avec ma famille et mes amis. Je niais
banc de parc, pas moi. Je me suis éventuellement tannée d’être malade et
fatiguée. Je mesurais 5 pi 9 po et je pesais 100 livres. Je me suis tournée
vers mon médecin de famille et elle m’a donné le numéro d’un programme
de réhabilitation subventionné par le gouvernement. Ce programme m’a
aidée à reprendre le contrôle de ma vie. Après sept ans de sobriété, j’ai ren-
contré Chris. Bien sûr, il comprend ma situation, et nous nous soutenons
mutuellement d’une façon qui serait impossible pour d’autres couples. »
« La meilleure partie est de se réveiller un samedi sans la gueule de bois
and partied every night, blacking out each time,” says Marie. “I
addict was the old guy passed out on the park bench, not me. I
eventually got really sick of being sick and tired. I was 5’9 and
barely 100 pounds. I turned to my family doctor and she gave
me the number for a government-subsidized rehab program. It
helped me put my life back together. After seven years of sobri-
ety, I met Chris. Obviously, he understands my situation, and
we support each other in ways other couples can’t.”
“The best part is waking up on a Saturday with no hangover
et avec de l’argent dans les poches », dit Chris. « J’essaie d’être l’homme and money in my pocket,” says Chris. “I’m trying to be the man
bon boulot et un foyer qui vous appartient aident énormément. » good job, and a home to call your own all help with that.”
que j’ai toujours voulu être. Avoir une partenaire formidable, une fille, un
Le D Fraser conseille à quiconque croyant avoir un problème de faire
r
I was always meant to be. Having a great partner, a