Montréal enSanté MES V9N4 Automne/Fall 2017 | Page 131

EN FORME SANTÉ • HEALTH FITNESS g
1 . Construire une cabane dans les arbres libre de technologie . Faites de cette cabane un endroit qui favorise l ’ activité et le jeu durant toute l ’ année . Les enfants de tous les âges apprécient un havre de paix pour lire , rêver et s ’ évader avec leurs amis . Pourquoi ne pas inclure une échelle , une glissade , des anneaux de gymnastique , une corde pour grimper et une balançoire en pneu ? Classique ! Unissez votre créativité . Appelez-la l ’ arbre-gym . Aidez-les à bâtir un sanctuaire , de haut en bas . Le projet requiert non seulement du travail physique , mais il provoque également un sentiment d ’ accomplissement lorsque les enfants parviennent finalement à profiter du produit fini . gg
1 . Build a tech-free treehouse . Make the treehouse a hub for activity and play , a place that encourages activity yearround . Children of any age appreciate a safe haven for reading , daydreaming and escaping with friends . Why not include a ladder , slide , gymnastic rings , rope for climbing , and a tire swing ? Classic ! Get creative together . Call it a tree-gym . Help them build a sanctuary from bottom to top . Not only does this require physical labour , it allows for self-fulfilment when they can get to eventually enjoy the finished product .
2 . Entraînez-vous pour des œuvres de charité . Ce n ’ est pas le choix qui manque . Choisissez une course amusante , un demi-marathon , une course à obstacles ou une marche longue distance — le tout pour une bonne cause . En ce qui concerne la cause , il n ’ y a qu ’ à choisir . Une multitude d ’ organismes humanitaires , d ’ aide aux sinistrés , pour l ’ environnement ou le bien-être des animaux seront impatients de vous accommoder . Si une cause vous touche , incitez vos enfants à faire partie d ’ un mouvement physique plus important . Contribuez à changer le monde ensemble . Chaque pas vers un grand objectif compte , en plus , vous ferez de l ’ exercice avec les enfants .
2 . Train for a charity event . The variety is out there . Simply choose from fun run , half-marathon , obstacle course , or long-distance walk — all in support of a great cause . As for the cause in question , simply take your pick . There are humanitarian , disaster relief , conservation , and animal welfare charities eager to accommodate you . If anything pulls at your heartstrings , get the children involved in being a part of a bigger physical movement . Help change the world together . Every small step counts toward the great goal , and you get to get some exercise with the kids while you ’ re at it .
3 . Marchez avec le chien . Si vous n ’ avez pas de chien , empruntez celui du voisin . Promenez-vous ou allez au parc à chiens avec une balle ou un Frisbee . Vous transmettrez non seulement un sens des responsabilités à votre enfant , mais vous serez étonné du cardio qui est nécessaire pour jouer avec un chiot infatigable .
3 . Go dog walking . If you don ’ t have a dog , borrow your neighbour ’ s pooch . Take a stroll or hit the dog park with a ball and frisbee . Not only will it impart a taste of responsibility in your child , it ’ s amazing how much cardio is needed to play with an energetic pup that seemingly never tires .
4 . Essayez quelque chose de nouveau chaque semaine . Mettez-y du piquant avec des activités comme le kyte surf , la nage , le paddleboard ou le vélo de montagne . Stimulez l ’ intérêt des enfants en les sensibilisant aux prouesses incroyables que le corps peut réaliser grâce à la force , l ’ endurance et la flexibilité .
4 . Try something new every week . Spice things up with kite flying , swimming , paddle boarding , or mountain biking . Gauge a child ’ s interest by keeping them attuned to the amazing things their body can do with strength , endurance and flexibility .
5 . Sortez dans les sentiers et découvrez les parcs nationaux et provinciaux . Essayez les marches guidées ou aventurez-vous dans des territoires inconnus . Respirez l ’ air frais , découvrez les merveilles de la nature et , mieux encore , éloignez-vous de l ’ agitation de la ville en goûtant à la tranquillité . Il n ’ y a rien comme l ’ activité physique alors qu ’ on apprécie la nature . M
5 . Hit the trails and discover both national and provincial parks . Check out guided walks as a family or head out in uncharted territory . Breathe in the fresh air , discover the wonders of nature and , best of all , step away from the city ’ s hustle and bustle with some quiet . There ’ s nothing like physical activity whilst appreciating nature . M
Professionnelle de l ’ exercice certifiée CanFitPro , Tina « Toner » Kissavos est la cofondatrice du Better Body Bootcamp , le bootcamp qui connaît la croissance la plus importance au Québec . Avec plus d ’ une décennie d ’ expérience , Tina et son équipe d ’ entraîneurs aident les gens à améliorer leur style de vie . CanFitPro-certified trainer and wellness specialist Tina “ Toner ” Kissavos is co-founder of the fastest growing bootcamp in Quebec , Better Body Bootcamp . With more than a decade of experience , Tina and her team of trainers continue to help people change their lifestyles for the better and for the fitter .
FALL 2017 MONTRÉAL enSANTÉ 129