Montréal enSanté MES V10N2 Printemps/Spring 2018 | Page 71

CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ M C GILL M C GILL UNIVERSITY HEALTH CENTRE L rie, avant de se diriger vers la nouvelle école de sa fille aînée Giada, A l’école, Linda s’est rendue chez le dentiste, et c’est sur le chemin du re- en. After the school drop-off was done, Linda headed to the e 29 août 2013 a débuté comme tous les autres jours pour Linda Florio. Elle a déposé sa fille de deux ans et demi Tiana à la garde- dont c’était la première journée de maternelle. Après l’avoir déposée à tour à la maison qu’elle a reçu l’appel qui a changé sa vie à tout jamais. Alors que Tiana était sur le petit pot, en plein apprentissage de la propreté, elle est tombée et s’est frappé la tête. Les éducatrices ont ugust 29, 2013, started off as a typical day for Linda Flor- io. She dropped off her two-and-a-half-year-old daugh- ter Tiana at daycare and then made her way over to her other daughter’s new school. It was Giada’s first day of kindergart- dentist and was on her way home when she got a phone call that changed her life forever. Tiana had fallen while being potty trained and hit her head. The appelé Linda en panique parce que Tiana ne réagissait plus. « Elle a vite daycare workers called Linda in a panic because she wasn’t respond- du Centre universitaire de santé McGill (CUSM) parce que je pensais Montreal Children’s Hospital (MCH) of the McGill Uni