Wangechi Mutu | Non je ne regrette rien | 2007 However, critics have raised doubts on whether Afrofuturist sci-fi has as much to do with Africa as it does with Western cyber cultures, technocapitalism, and power structures. In fact, non-diasporic African futurism remains steadily absent throughout the whole book. Whether such futurism is emergent or not, its lack of mention indicates that the African/diasporic historical rupture might be greater than the attempt to reconcile Pan-African cultural production under an Afrofuturistic microscope. The question of a truly Pan-African futurism remains an issue for future negation. Yet, Afrofuturism, as both theory and practice leaves a thoughtful inkling in the mind of the present-day diasporic reader, by evoking inferences regarding history and alternate futures in a Pan-Arabist context. From a Palestinian readership perspective, Afrofuturism conjures echoes of lived experiences and collective memories that relate to (but do not parallel) Afrofuturistic threads such as the apocalypse that has already happened, the unattainable return to the normal, power regimes of colonialism, racism, marginalization, displacement, and collective identities of self-victimization. But Palestinian narratives of loss, dispossession, and catastrophe have to be seen as part of wider Arab narratives and from within a Pan-Arabist perspective.