mayakoba sustentable Indicadores2016Finalpress4 - Page 15

La zona norte del área de conservación de manglar hay centenares de garzas de varias especies pernoctando, anidando y perchando. The northern area of the mangrove conservation area contains hundreds of herons and egrets of many species sleeping, nesting and perching. En Mayakoba existe una colonia de garzas pico de bote (Cochlearius cochlearius) residente permanente que anida en la zona de conservación de mangle. At Mayakoba there is a colony of boat billed heron (Cochlearius cochlearius) permanent resident whose nesting occurs in the mangrove canopy of conservation area. Hay una colonia residente de caraos (Aramus guarauna) que se alimenta y anida en Mayakoba. There is a resident colony of limpkins (Aramus guarauna) that feeds and nests at Mayakoba. 88 especies de aves registradas en Mayakoba tienen hábitos migratorios. 88 species of birds registered in Mayakoba have migratory habits. La zona norte del área de conservación de manglar es zona de anidación de al menos 5 especies de aves acuáticas. The northern area of the mangrove conservation area is nesting zone for at least 5 species of waterfowl. Mayakoba Sustentable 2016 | 15