Mayakoba Magazine Mayakoba Magazine | Page 70

ROSEWOOD MAYAKOBA Caminar o pedalear sobre una de las bicicletas que ofrecen en forma Caminar o pedalear sobre una de las bicicletas que ofrecen en forma gratuita los diferentes hoteles es una excelente manera de relajarse y, al gratuita los diferentes hoteles es una excelente manera de relajarse y, al mismo tiempo, ponerse en contacto con el rico entorno natural de May- mismo tiempo, ponerse en contacto con el rico entorno natural de May- akoba. Para mejorar esta experiencia, resulta una buena idea recorrer los akoba. Para mejorar esta experiencia, resulta una buena idea recorrer los cinco kilómetros del Nature Trail, donde se pueden observar algunas de cinco kilómetros del Nature Trail, donde se pueden observar algunas de las 170 variedades de aves o las 49 especies de mamíferos detectadas en las 170 variedades de aves o las 49 especies de mamíferos detectadas en los estudios medioambientales de la zona. los estudios medioambientales de la zona. AL NATURAL Caminar o pedalear sobre una de las bicicletas que ofrecen en forma gra- Caminar o pedalear sobre una de las bicicletas que ofrecen en forma gra- tuita los diferentes hoteles es una excelente manera de relajarse y, al mis- tuita los diferentes hoteles es una excelente manera de relajarse y, al mis- mo tiempo, ponerse en contacto con el rico entorno natural de Mayakoba. mo tiempo, ponerse en contacto con el rico entorno natural de Mayakoba. Para mejorar esta experiencia, resulta una buena idea recorrer los cinco Para mejorar esta experiencia, resulta una buena idea recorrer los cinco kilómetros del Nature Trail, donde se pueden observar algunas de las 170 kilómetros del Nature Trail, donde se pueden observar algunas de las 170 variedades de aves o las 49 especies de mamíferos detectadas en los estu- variedades de aves o las 49 especies de mamíferos detectadas en los estu- dios medioambientales de la zona. dios medioambientales de la zona. Arquitectura/Architecture: Gómez Vázquez International Diseño interior/Interior design: Thom Filicia. TERCER ACTO RESIDENCIAS ROSEWOOD: VISTAS DE DOBLE ALTURA Las ocho villas de Rosewood, recientemente inauguradas, se levantan con elegancia entre los manglares y los canales. Cada una de las residencias fue conceptualizada como una creación única, que exalta la privacidad, la tranquilidad y la calidez de una casa particular. Las casas son di- ferentes en tamaño, ya que van de los 530 a los 850 metros cuadrados, en la distribución e incluso en su decoración. Para acentuar la exclusividad de estos espacios, las villas fueron decoradas con obras de arte y mobiliario especialmente seleccionado para cada concepto. Sin embargo, la característica principal que comparten todas las casas son las estupendas vistas a los canales y el campo de golf que ofrecen sus ventanales de piso a techo, que abarcan dos niveles. AC T I I I ROS E WOOD R ESI DEN C ES: T WI C E T H E H EI G H T The eight recently inaugurated Rosewood villas rise elegantly amid the mangroves and canals. Each one was conceived as a unique creation with emphasis on the privacy, tranquility and warmth of a private home. The houses vary in size, ranging from 1,740 to 2,790 square feet, as well as in layout and decor. To accentuate their exclusive nature, each villa was decorated with artwork and furni- shings specially selected to embody its individual concept. Still, the overriding feature shared by all of the homes is breathtaking views of the canals and golf course, afforded by their two-story floor-to-ceiling windows. 70