La Gazelle | Page 16

Édito J’ai le plaisir de partager avec vous cette saison d’été par un carnet de voyages des plus inédits. Une immersion complète dans la Tunisie à travers les clichés de 22 photographes. Chacun a couvert une région du pays et dressé ainsi un portrait authentique. Nous découvrons là une richesse et une sensibilité loin des clichés de mer turquoise et de sable blanc pour plonger dans les regards des personnes qui chaque jour modèlent le visage de la Tunisie. Du nord au sud, les sillages sont profonds et les clichés qui nous reviennent sont le plus beau témoignage de la Tunisie d’aujourd’hui. Je me joins à l’ensemble du personnel de la compagnie Tunisair pour vous souhaiter de bonnes vacances et vous remercier de votre fidélité. I am pleased to share this summer season a previously unpublished travelogue. A total immersion in Tunisia through pictures by 22 photographers. Each one of them has covered a region of the country and obtained an authentic portrait. It allows us to discover a richness and a sensitivity far from the turquoise sea and the white sand clichés : we dive into the eyes of the people who shape Tunisia’s face. From North to South, the tracks are deep and the photographs are the most beautiful expression of today’s Tunisia. I and all Tunisair’s compagny’s staff wish you an nice summer vacation and thank you for your fidelity. ‫يسرني مشاركتكم بمناسبة هذا الموسم الصيفي كنش السفر و الرحالت الذي يتسم باألصالة والطرافة. االنغماس‬ ّ ّ ،‫الكامل في الواقع الحقيقي الذي تعيشه تونس من خالل كليشيات 22 مصور غطى كل واحد منهم منطقة من البالد‬ .‫والتقط صورا أصيلة تكشف عن الحقائق والواقع الحقيقي التي تعيشه هذه األرجاء‬ ‫سوف نكتشف هناك الثراء والحساسية بعيدا عن الكليشيات والصور النمطية لتونس الرمال البيضاء والبحر‬ .‫الفيروزي ونغوص في كل ما تقع عليه عيون الناس الذين يصنعون كل يوم صورة تونس الحقيقية‬ ‫إن الصور التي تستقي الحقائق من المشاهدة الحية، والتصوير المباشر لكل مناطق البالد من الشمال إلى الجنوب تعد‬ .‫أفضل شهادة على واقع تونس اليوم‬ ‫بإسمي و بإسم فريق العمل بالشركة التونسية للخطوط الجوية، نتمنى لكم عطلة سعيدة و نشكركم على‬ .‫وفائكم لمؤسستنا‬ Nous avons le plaisir d'annoncer la nomination de Madame Saloua Essghaier à la tête de la direction générale de la compagnie Tunisair . We are pleased to announce the appointment of Ms. Saloua Essghaier as the CEO of Tunisair. ‫يرسنا ان نعلن تسمية السيدة سلوى الصغري رأس عىل اإلدارة العامة للخطوط التونسية‬ Directeur de la publication : Saloua Essghaier, Présidente Directrice Générale de Tunisair Rédaction : Rédactrice en chef ; Chacha Atallah - Assistante de rédaction : Noémie Zyla - Rédactrice Mode : Joanna Ben Souissi - Maquette : Samia Maherzi Rassaa Traduction anglaise : Barbara Rioux - Traduction arabe : Mehdi Fliss - Contributeurs : Martine Geronimi - Remerciements : Chedlia Annabi Régie Publicitaire : Société Femmes de Tunisie - Femmes de Tunisie Éditions - La Gazelle de Tunisair 16 av. Habib Bourguiba, Aïn Zaghouane - Tél : +216 70 727 993 - Fax : +216 70 014 168 - www.nexpresse.net - www.lagazelle.tn Vos bons de commande à [email protected] Directeurs exécutifs : Hassen Sfar, Ismaïl Ben Miled - Direction commerciale : Femmes de Tunisie SARL Imprimé en Tunisie par Beta - [email protected] - Tél : +216 70 686 437