La Gazelle | Page 46

‫ ثقــافـة‬ ‫‪culture I culture I‬‬ ‫‪actu‬‬ ‫‪news‬‬ ‫الأخبـــار‬ ‫بعيد عن األنظار المتطفلة، على تلة سيدي بو سعيد، يكمنكنز معماري.‬ ‫يعــــد هذا الباب السميك الضخم المطلي باللون األصفر و المرصع‬ ‫ّ‬ ‫بالمســامير السوداء ممر أو مـــدخل للزمن يفتح على إقـامة استثنائية‬ ‫للبارون رودولف ديرالنجي.‬ ‫لقـــــــــــــد جعل البارون من هذه القرية املتواضعة سيدي بو سعيــــد إقامته بعد أن أغرته بنورها و مبناخها املناسب لعالج‬ ‫مرض الرئــة الذي كان يعاين منه، وبدأ يف بناء القرص عام 2191. وفقـــا لألسطورة، استعان هذا األرستقراطي من أصل أملانـي‬ ‫بأفضل و أمهر الحرفيني التونسييـــن واملغاربة واملرصييــن لتصميم ما سوف يصبح أول معلم تاريخي تونيس يخضع للتصنيف‬ ‫بعد االستقالل. هكذا تم إنشــاء هذا القرص، يف عـــام 2291، ويسمـــى اآلن باللغة العربيـــة الفصحــى النجمــة الزهــراء.‬ ‫إن تلقيبه بالنجم الساطع حسب الرتجمة إىل اللغة الفرنسية يوحي باملستوى و الدرجة الرفيعة التي يتمتع بها. إن الواجهة‬ ‫الخــارجية للقرص مستوحــاة من األسلــوب املورسكـي،‬ ‫و بـــاطنه يحتوي عىل رس يحذق كتمــانه، أسلوب معامري‬ ‫متتزج فيه بسالسة مالمح الفن العريب األندليس واإليطايل‬ ‫واإلسبــاين. فور الدخول، يسرتعي نظرنا املعرض املركزي‬ ‫للصـالة الرشفية و ديكور الجص املنقوش بدقة و إتقــان‬ ‫الذي يــزخرف كل الغرف.‬ ‫لقد أقام الرسام البارون ورشته يف الجناح الرشقي للقرص‬ ‫مستغال الهدوء والسكينة، و األضواء الفريدة التي تسوده.‬ ‫بعض من أعامله ال تزال معروضة، كام لو كانت خالدة‬ ‫مثبتة لألبد. ومع ذلك، فقد سخّر الفنان يف السنوات األخرية‬ ‫حياته لرتجمة املراجع املوسيقية العربية التي يرجع تاريخها‬ ‫للعصور الوسطى مبساعدة املوسيقيني التونسيني.‬ ‫بعد أن أحيل إىل الدولة يف عام 1991 من قبل أحفاد البارون‬ ‫أصبح القرص يحتضن مركز املوسيقى العربية واملتوسطية. ‪I‬‬ ‫‪1. Salle à manger en marbre‬‬ ‫‪rose et blanc. I Pink and white‬‬ ‫‪marble dining room. I‬‬ ‫غرفة الطعام من الرخام الوردي‬ ‫و األبيــض ‪I‬‬ ‫‪2. Lit en bois ajouré de la Petite‬‬ ‫‪Chambre Dorée. I Wooden bed‬‬ ‫‪in the Little Golden Room. I‬‬ ‫رسير من الخشب املفــرغ يف‬ ‫الغرفة الذهبية الصغرية ‪I‬‬ ‫1‬ ‫2‬ ‫84‬ ‫‪La Gazelle 55 I‬‬