Keystone Magazine | Page 55

是忙到都没有时间和孩子交流, 也没有时间和 信。 彻庆说: ” “我也在努力让我的学生去了解、 这就是彻庆, 即便面对不可预知的挑战, 也坚 老师沟通。 她说:‘问题孩子’ 在我看来, ” “ , 感受其他的文化, 让他们借此了解世界的多元, 信这是自己喜爱的事业而乐在其中。 这让我们 常常是一块块被成人忽略、 未被发掘的宝石! ” 从而放宽胸怀, 懂得尊重和接受与自己不同的 相信, 当一双双哪怕有些冰凉的小手交到她手 人和文化。 有些孩子在假期出国旅游, 返校后 中时, 她也一定会坚定地握紧它们, 用心感受 让未来从容而至 他们已经会主动分享在其他国家学习的语言和 它们的温度, 看顾它们的成长。 我们所处的世界每天都在飞速发展, 鼎石相 自己切身感受到的风土人情。 ” 信, 学生们需要广博的视野、 宽厚的胸怀, 方能 尊重他人和吸取他人优点来成就自我, 即便大 当然, 单单拥有广阔的视野还不够, 能够明确 千万变也能从容不迫。 “可是, 现代的孩子自 回答 “我是谁” 才不致在身份认同中迷失自 , 我意识过强, 他们需要更多尊重、 包容他人之 我, 这也是鼎石将中国文化和中文学习作为 “三 心……” 彻庆坦言这是自己现在遭遇的、 最突 大基石” 之一的用意所在。 “鼎石尽管是世界学 出的挑战。 如何引导孩子们放下心中的骄傲? 校, 却能把中国文化的学习和传承放在重要位 她将自己的人生体验带入孩子们的教育。 “我 置, 这让我非常欣赏。 这也激发了我对中国文 的父母分别是蒙古族和鄂温克族, 所以从小 化进行深层探究、 传承中国文化的强烈意愿。 ” 我就听着两种语言长大, 感受着两种完全不同 彻庆说: “把中国主线和教学和谐地融合在一 的文化, 5岁又开始学习汉语和汉文化。 我一直 起并不简单。 但是我相信, 不断的反思和实践 体验着多元文化带来的快乐和趣味, 这让我面 最终是会给予我答案的。 这一定是个有价值, 对别人和其他文化时, 不单尊重他们, 也很自 并且充满乐趣的过程!” 把中国主线和教学和谐地 融合在一起并不简单。 但是 我相信, 不断的反思和实践 最终是会给予我答案的。 www.keystoneacademy.cn 51