Keystone Magazine | Page 55
是忙到都没有时间和孩子交流,
也没有时间和
信。 彻庆说:
”
“我也在努力让我的学生去了解、
这就是彻庆,
即便面对不可预知的挑战,
也坚
老师沟通。 她说:‘问题孩子’ 在我看来,
”
“
,
感受其他的文化,
让他们借此了解世界的多元,
信这是自己喜爱的事业而乐在其中。
这让我们
常常是一块块被成人忽略、
未被发掘的宝石!
”
从而放宽胸怀,
懂得尊重和接受与自己不同的
相信,
当一双双哪怕有些冰凉的小手交到她手
人和文化。
有些孩子在假期出国旅游,
返校后
中时,
她也一定会坚定地握紧它们,
用心感受
让未来从容而至
他们已经会主动分享在其他国家学习的语言和
它们的温度,
看顾它们的成长。
我们所处的世界每天都在飞速发展,
鼎石相
自己切身感受到的风土人情。
”
信,
学生们需要广博的视野、
宽厚的胸怀,
方能
尊重他人和吸取他人优点来成就自我,
即便大
当然,
单单拥有广阔的视野还不够,
能够明确
千万变也能从容不迫。
“可是,
现代的孩子自
回答
“我是谁” 才不致在身份认同中迷失自
,
我意识过强,
他们需要更多尊重、
包容他人之
我,
这也是鼎石将中国文化和中文学习作为
“三
心……”
彻庆坦言这是自己现在遭遇的、
最突
大基石”
之一的用意所在。
“鼎石尽管是世界学
出的挑战。
如何引导孩子们放下心中的骄傲?
校,
却能把中国文化的学习和传承放在重要位
她将自己的人生体验带入孩子们的教育。
“我
置,
这让我非常欣赏。
这也激发了我对中国文
的父母分别是蒙古族和鄂温克族,
所以从小
化进行深层探究、
传承中国文化的强烈意愿。
”
我就听着两种语言长大,
感受着两种完全不同
彻庆说:
“把中国主线和教学和谐地融合在一
的文化,
5岁又开始学习汉语和汉文化。
我一直
起并不简单。
但是我相信,
不断的反思和实践
体验着多元文化带来的快乐和趣味,
这让我面
最终是会给予我答案的。
这一定是个有价值,
对别人和其他文化时,
不单尊重他们,
也很自
并且充满乐趣的过程!”
把中国主线和教学和谐地
融合在一起并不简单。
但是
我相信,
不断的反思和实践
最终是会给予我答案的。
www.keystoneacademy.cn
51