Keystone Magazine | Page 67

我们的 “中文作为第二语言” 课程, 会对外国 学生有吸引力吗? 什么人或事曾对您产生了巨大的影响, 使您决 定把一生都投入到教育当中? 我们的二语课程跟一般的国际学校相比, 一定更强。 因为我们的 有两位老师对我影响很大。 一位是1-2年级的语文老师, 当时她 课程包含很多中国元素在内, 另外还有跟中国孩子生活在一起 已经年龄很大了 她喜欢所有的孩子 但非常严厉, 。 , 因此把我的语 的、 沉浸式的文化和语言环境。 当外国家长决定把孩子从国际学 文基础打得很扎实。 那时我就觉得当老师真好。 另一位是我3-4 校或者从国外送到鼎石, 肯定是奔着我们中文来的, 主观上他们 年级的语文老师。 3年级时我家里因为文革而饱受冲击。 每天放 就已经具备了学习中文的决心和动力。 在中文作为二语的课程当 学后, 她坚持送我们几个属于 “黑五类” 的孩子回家, 早上上学时 中, 我们从中文的实际运用着手, 应该会比一般国际学校的中文 也等着我们一起走, 保护我们, 不让我们受欺负。 这两位老师给 教育对学生更有吸引力。 我的印象和帮助, 让我顶着那个年代被蔑称为 “臭老九” 的压力, 成为了一名老师。 我们的中文课程时间, 也保证了外国学生的中文会达到一个不错 的水准。 小学的沉浸式双语教育会为外国孩子打下一个很好的 我从没有后悔过当初的决定, 因为当老师这么多年以后, 我还是 基础。 虽然我们不要求他们像中国学生那样掌握3千个汉字, 但 很开心。 关键是老师的工作没有重复。 即使是同一群的孩子, 每 掌握1千左右常用汉字的目标是可以达到的。 天发生的事情肯定不一样。 就是教同一本书, 不同的孩子提出的 问题大不相同, 教的方法就要随之调整。 在跟孩子交流的过程 国内的中文教学以老师为 中心,学生跟着老师走,老 师在讲课,学生在记笔记; 而我们的课堂是以孩子为中 心,老师根据学生的需求, 从探索、思考、合作、反思 这四个方面去引导、培养孩 子,实施个性化教学。 中, 我也学到很多东西, “教学相长” 所谓 就是这样。 整整30年, 我天天都在学习, 不断地更新自己, 在变化中生活, 从来没有厌 倦过。 我从心里面喜欢这个职业, 觉得是一种享受。 当老师不会让你致 富, 但是能够让你很开心, 很有成就感。 人这一生, 能够做自己喜 欢做的事情, 真是非常幸福。 所以我经常跟儿子说: 你做什么都 可以, 只要做你喜欢做的事情, 就一定能做好, 这是最重要的。 “中国体验周”之云南行,戴敏老师与学生共 同了解中国少数民族的文化传统。 www.keystoneacademy.cn 65