Kelamu'l Šifa' br. 7 - Jesen, 1426./2005. | Page 45

tuciju, i gospo|i Fedini objasnio svoju `elju. Rekla mi je da sve to stavim na papir«, prisje}a se Refik. Ne pro|e dugo od tada, a nekoliko metara dalje od mjesta gdje je, kako svjedo~i i veliki zaljubljenik u Sarajevo {ejh Sejfudin Kemura, bilo podignuto prije oko ~etiri stotine godina, turbe je opet sagra|eno. Na njemu je postavljen naziv: Ko{trino-Kosino turbe. «Vjerujte mi, sve dok nisu do{li ovi iz Fonda, nikad nisam ~uo za tog Ko{tru, svi su uvijek spominjali Kosu», govori Refik, ~iji su preci, i sa o~eve i sa maj~ine strane, odrasli u tom dijelu Sarajeva. «Mejru{a Ahmedagi}, sestra moga dede je dugo godina brinula o turbetu, pa, eto, i ovo {to sam u~inio samo je prirodan slijed», kazuje Refik, koji je, naravno, kao i svi drugi, davno ~uo za pri~u, kojoj niko ne zna porijeklo, niti bi se smio zakleti u njenu istinitost. Nekakav mladi iz tog dijela grada na|e se u Bog zna kojem ratu, i u Bog zna kakvoj uniformi. Za koga Bo{njaci sve nisu ratovali, kakve zastave nosili, za ~ije ideale krv lili?! Uglavnom, on je oti{ao daleko, daleko od ku}e, bio zarobljen, i, patio za svojima, za zemljom. Efendija Seid Strik ka`e kako neki tvrde da je to bilo u Rusiji, a Allah najbolje zna. Gdje god bio, slu`io je kod nekog bogatog ~ovjeka, koji je imao k}er, ljepoticu. I, zavolje se dvoje mladih. U osami, on je njoj pri~ao o Sarajevu, ona je sanjala Sarajevo, i, gledaju}i ga kako kri{om od drugih klanja pet puta na dan, zadrhtalo bi joj srce. Obja{njavao joj je zna~enje svakog pokreta, podu~avao je molitvama... Rije~i su se uvla~ile u nju, ispunjavale je, postajale joj jedino va- `ne... Va`nije i od nje same. Ali, kako re}i ocu? Majci? Svijetu? Prolazili su dani, mjeseci, pa i godine, djevojka je odbijala prosce, i vehnula. Mladi} je sve ~e{}e padao na sed`du. Osjetiv{i da joj se bli`i kraj, djevojka mu je zapovjedila da je pa`ljivo saslu{a: obi~aj je u toj zemlji da se sa pokojnicom u kov~eg stavi sav njen nakit, pa, ona njega moli, neka se on privu~e grobu, i uzme blago. «Sarajevu ono pripada, a ne crnoj zemljici», kazala je djevojka. A i roditeljima je saop}ila posljednju svoju `elju: mladi}a, koji im je vjerno slu`io, neka odmah oslobode. Nikome to nije bilo ~udno. Djevojka je uvijek imala mehko srce, pa, kad je umrla, o`alo{}eni otac je slugi rekao da ide, kud mu je volja. Mladi}, skrhan bolom, ~im je pao mrak, privukao se groblju, i, po~eo kopati. Bljesnulo je zlato, ali, u sanduku, zaprepa{tene o~i su vidjele – njegovog hod`u, iz mekteba. Brzo je ponovo nabacao zemlju, i krenuo na put. U Sarajevu, nakon {to je radost njegovih bli`njih i njegova malo utihla, po~eo se raspitivati: kako je onaj, je li `iv onaj... Ne, nije `iv tvoj hod`a. Gdje je ukopan? »Eno, tamo, u greblju, pored puta», majka je pokazala rukom, i mladi} je oti{ao na mezar, prou~iti ne{to. Ali, u njemu se nije mogla smiriti sumnja. Nije je ni sa kim mogao podijeliti, a i kako bi. I, nije izdr`ao. Jedne no}i se privukao mezaru, pa, kao i u dalekoj zemlji po~eo otkopavati grob. Na kraju je, ugledao: nju, svoju ljubav. Sutradan je obznanio: podi}i }e joj turbe. Prema nekim tuma~enjima, zato {to je bilo neprili~no uop}e pominjati djevoj~ino, hri{}ansko ime, turbe je zvani~no nazvano Ko{trino. Ali, za narod, to je bilo samo Kosino turbe. Opet, historijski izvori spominju nekog ef. Huseina Ko{tru, za koga je do danas jedino izvjesno to da se o njemu ne zna ni ko je, ni {ta je bio. Da li je to mladi} iz pri~e? Ili hod`a? Ili je to Kosa? Ili je, mo`da, mladi}u bilo prezime Koso? Ef. Strik Jesen, 1426./2005. 45