Jewish Life Digital Edition July 2015 | Page 18

THIS ISLAND WAS CALLED BY THE JEWS WHO LIVED THERE ‘LA CHICA YERUSHALAYIM’ (THE SMALL JERUSALEM), SUCH WAS THE STRENGTH OF THE IDENTITY OF ITS PEOPLE WITH BOTH THEIR PLACE OF RESIDENCE AND THEIR RELIGION. same place my father celebrated his barmitzvah, surrounded by second, third and fourth generation Rhodeslis,” recounts Menashe. They visited all the old Jewish sites of interest, and stood at the door to the house that his father grew up in, which was a moving and surreal experience. “I felt so proud of where I came from, and how we have kept the heritage alive at home all this time.” Last year, Turiel and 450 others went to Rhodes for the 70-year commemoration of the deportation of Jews from the island in 1944. “This island was called by the Jews who lived there ‘la chica Yerushalayim’ (the small Jerusalem in Ladino),” he recounts, such was the strength of the identity of its people with both their place of residence and their religion, that they took all they loved from home, wherever it was that they had been dispersed from, and brought new meaning to where they lived by adding that special, Jewish touch to its bricks and mortar. And here he was, remembering the Jews of Rhodes, all but wiped out in a single day, but who will never be forgotten by those who managed to get out in time because it still defines who they are to this very day. The community’s ties to its heritage are strong, and while they are warm and embracing of others, they are also close-knit. So much so that at the recent hachnasat sefer Torah they celebrated, the sofer even hailed from the shul, a truly inhouse Torah written by and for the people. 14 JEWISH LIFE ISSUE 86 THE SOFER AND THE TORAH Rabbi Dovi Kazilsky, son of the presiding Rabbi of the JSHC Rabbi Moshe Kazilsky, was the scribe who got to make a South African first by writing a Torah for a congregation that he is an integral part of, being the son of its Rabbi and a member there since the time he was a small boy. “This project differed from all other work that I do in that usually, once the work I have written, be it a mezuzah, or a ketubah, leaves my office, I usually don’t see it again. But with this Torah, it was destined for the very shul that I am intimately connected to. It’s a great privilege to write a Torah for the congregation that I was brought up in, where I had my barmitzvah, my aufruf, and where I daven every week. Being able to give back to a really special community in such a way is indeed a great privilege. This project was very unique for me not only in the fact that I was writing the Torah in the memory of my grandfather – the honorary life gabbai of our shul, but also that I will be able to read from this Torah in shul every week, something which is very special.” His grandfather, Dorel Beer, always wanted to find ways and means to bring a new Torah into his shul, explains Menashe, and after his death just over two years ago, the Kazilsky family decided to make this dream of his a reality, with the community members themselves the patrons of the Torah, fulfilling the mitzvah of writing a sefer Torah by sponsoring a word, a sentence, or a parsha. And for Rabbi Dovi, the culmination of this dream was an event that was nothing short of spectacular, celebrated in style with a gala dinner attended by honourees and dignitaries and the community its